m
1) уплата, плата, платёж
pago anticipado — оплата вперёд
pago a cuenta — задаток, плата в счёт (чего-либо)
pago a la entrega, pago al entregar, pago contra entrega — уплата при доставке; наложенный платёж
pago al contado — платёж наличными
pago a plazos — уплата в рассрочку (частями)
de pago — платный
2) плата, вознаграждение (тж перен.)
buen (mal) pago — благодарность (неблагодарность)
- dar el pago
••
en pago de loc. prep. — в награду, в уплату (за что-либо)
hacer pago — отплатить, рассчитаться
II m
1) участок земли (занятый под виноградник, оливковую рощу и т.п.)
2) деревня
3) Ам. родные места; родная деревня
III adj
оплачиваемый, платный; оплаченный (о счёте)
vacaciones pagas Ам. — оплачиваемый отпуск
• American Samoa port, when doubled
• Doubled, a Polynesian capital
• First half of a Samoan city
• Guam's ___ Bay
• Half a Pacific capital
• Half a Pacific island city's name
• Half a Samoan city
• Half a Samoan city name
• Half an island
• Half an island city
• Half of a Samoan port
• Half of an American Samoa port
• Half of the Samoan capital
• Half the name of a Samoan city
• Pacific capital
• Pedro's payment
• Polynesian port, when doubled
• Samoan port part
• Samoan port, if repeated
• When doubled, a Pacific capital
• When doubled, a Polynesian capital
• When doubled, a Samoan city
• When doubled, a Samoan port
• When doubled, an American capital
• When doubled, an American Samoa city
• When repeated, a Pacific harbor
• When repeated, a Samoan city
• When repeated, a Samoan port
• When repeated, capital city of 11,000
• When repeated, capital of American Samoa
quantia paga — выплаченная сумма
funcionário pago — служащий, получивший вознаграждение
dívida paga — оплаченный долг