Значение слова "CARICO" найдено в 5 источниках

CARICO

найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
1. (pl -chi); m 1) погрузка, загрузка 2) груз nave da carico — транспортное судно polizza di carico — накладная, коносамент 3) тех. нагрузка carico utile — 1) полезный груз 2) полезная нагрузка 3) грузоподъёмность carico critico / limite / di punta — критическая / предельная / пиковая нагрузка carico ammissibile — допустимая нагрузка carico di esercizio / di lavoro — рабочая нагрузка prova di carico мед. — нагрузочная проба a pieno carico — с полной нагрузкой 4) гидр. напор 5) перен. бремя, забота; ответственность carico di coscienza — совесть, угрызение совести fare carico a qd di qc — возложить ответственность за что-либо на кого-либо darsi carico di...— брать на себя ответственность за... farsi carico di... — переживать, болеть за... non darsi carico di... — не заботиться о..., не обращать внимания на...; пренебрегать a carico di qd — 1) (направленный) против кого-либо 2) за счёт кого-либо essere / vivere a carico di qd — быть на чьём-либо иждивении persone a carico, viventi a carico, carichi di famiglia — иждивенцы tornare a carico di qd — лечь бременем на кого-либо; обернуться во вред / в ущерб кому-либо segnare a carico di qd — записывать на счёт кого-либо le spese a carico del committente — расходы за счёт заказчика prendere in carico — принять (новые поступления, товар) 6) обвинение testimone a carico — свидетель обвинения circostanze a carico — уличающие обстоятельства 2. (pl -chi); agg 1) нагруженный carico come un ciuco — навьюченный, как осёл / мул una donna tutta carica di gingilli — женщина, вся увешанная побрякушками 2) эл., воен. заряженный; тех. взведённый, заведённый (о часах, игрушке) 3) перен. обременённый carico di figlioli — обременённый семьёй / многочисленным потомством carico di pensieri — озабоченный / обременённый мыслями carico di gloria / di onori — увенчанный славой, (досто)славный уст. 4) жив. насыщенный 5) крепкий (о напитках) caffè / tè carico — крепкий кофе / чай • Syn: aggravato, caricato, перен. teso; fardello, peso, gravame, перен. obbligo, impegno, incarico, briga; accusa, imputazione Ant: scarico, sgravato, scaricato, libero •• tempo / cielo carico — пасмурная погода / небо, покрытое тучами Итальяно-русский словарь.2003.
найдено в "Итальяно-русском автомобильном словаре"
m
груз; нагрузка; погрузка
- carico ammissibile
- carico applicato su pedale freno
- carico assiale
- carico assicurato
- carico concentrato
- carico costante
- carico critico
- carico danneggiato
- carico deperibile
- carico distribuito
- carico fisso
- carico impulsivo
- carico liquido alla rinfusa
- carico max per asse
- carico minimo
- carico momentaneo
- carico non assicurato
- carico pericoloso
- carico permanente
- carico alla rinfusa
- carico ripartito
- carico di rottura
- carico sfuso
- carico solido alla rinfusa
- carico specifico
- carico specifico per unità di area
- carico specifico per unità di lunghezza
- carico trasportato
- carico uniformemente distribuito
- carico unitario
- carico unitario di rottura a compressione
- carico unitario di rottura a flessione
- carico unitario di rottura a trazione
- carico d'urto
- carico utile
- carico variabile

найдено в "Итальянско-русском экономическом словаре"
1) груз, товары 2) нагрузка • carico alla rinfusa — навалочный/насыпной груз carico di esportazione/importazione — экспортный/импортный груз carico utile — полезный груз; полезная/рабочая нагрузка stivare un carico — укладывать/размещать груз carico a cubaturacarico aereocarico completocarico danneggiatocarico deperibilecarico di andatacarico di impostacarico di lavorocarico di ritornocarico e scaricocarico generalecarico in partenzacarico incompletocarico omogeneocarico parzialecarico pericolosocarico preziosocarico sfusoa carico di qlcu.abbandonare un caricoprendere in consegna un carico
найдено в "Итальянско-русском юридическом словаре"
m 1) обременение a carico mio — за мой счёт elevare nuove imposizioni a carico dei cittadini — облагать граждан налогами persona a carico — иждевенец, человек, находящийся на иждевении 2) обвинение teste a carico — свидетель обвинения deporre a carico di qd. — давать показания (в уголовном процессе) против обвиняемого • carico fiscalecarico di puntacarico tributario
найдено в "Итальяно-русском политехническом словаре"
давление нагрузки, груз, загруженность, загрузка (загруженность), заряженный, нагрузка (действие), нагруженный, натяг, функции


T: 28