Значение слова "НЕ ПОДМАЖЕШЬ НЕ ПОЕДЕШЬ" найдено в 6 источниках

НЕ ПОДМАЖЕШЬ НЕ ПОЕДЕШЬ

найдено в "Словаре синонимов"
не подмажешь - не поедешь нареч, кол-во синонимов: 1 • если не дашь взятку, ничего и не добьешься (1) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. .
найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
НЕ ПОДМАЖЕШЬ - НЕ ПОЕДЕШЬ••
[saying]
=====
if you do not give a bribe, you will not get what you want, nothing will be done for you:
- - wheels don't run without oil;
- you have to grease s.o.'s palm to make things happen;
- no silver, no servant;
- you get along by going along.
     ♦ "Добывайте командировку, - говорил ему носильщик в белом фартуке. - Надо каждый день наведываться. Поезда теперь редкость, дело случая. И само собой разумеется... (носильщик потёр большой палец о два соседних)... Мучицы там или чего-нибудь. Не подмажешь - не поедешь" (Пастернак 1). "You must get a priority," a porter in a white apron told him. "Then you must come every day to ask if there is a train. Trains are rare nowadays, it's a question of luck. And of course" (he rubbed two fingers with his thumb) "a little flour or something. ...Wheels don't run without oil, you know..." (1a).


найдено в "Русско-английском словаре пословиц и поговорок"
You will achieve nothing if you do not bribe. See Сухая ложка рот дерет (C)
Cf: An empty hand is no lure for the hawk (Br.). Empty hands allure no hawks (Am.). Every palm likes to be greased (Br.). Не who greases well drives well (Am.). Mills will not grind if we give them no water (Am.). Mills will not grind if you give them not water (Br.). Money greases the axle (Am.). Nothing enters into a closed hand (Am.). Nothing enters into a close hand (Br.). Oil not, neither will you spin (Am.). Without bait you can't catch fish (Am.)


найдено в "Малом русско-белорусском словаре пословиц, поговорок и фразеологизмов"
Хто шмаруе, той і едзе
Не мазаўшы, не паедзеш
Без сівухі і суддзі глу́хі
Без падмазкі і блін не адстане
Сухая лыжка рот дзярэ
Сухі гарох да сцяны не ліпне
найдено в "Русско-белорусском словаре пословиц, поговорок и фразеологизмов"
Хто шмаруе, той і едзе Не мазаўшы, не паедзеш Без сівухі і суддзі глу́хі Без падмазкі і блін не адстане Сухая лыжка рот дзярэ Сухі гарох да сцяны не ліпне
найдено в " Словаре народной фразеологии"
Не задобрив того, от кого зависит исход твоего дела, - трудно надеяться на благоприятный результат.


T: 24