Значение слова "СОДРАТЬ" найдено в 56 источниках

СОДРАТЬ

найдено в "Новом толково-словообразовательном словаре русского языка"
содрать сов. перех. и неперех. см. сдирать.



найдено в "Русско-английском словаре"
содрать
сов.
1. см. сдирать
2. как сов. к драть 3
содрать втридорога с кого-л. разг. — make* smb. pay through the nose
он содрал с меня сто рублей — he rushed me a hundred roubles




найдено в "Словаре синонимов"
содрать См. брать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. содрать брать; сорвать, слупить, сдунуть, сдуть, ободрать, сволочить, передрать, стянуть, ссадить, продать, стащить, оцарапать, взять, переписать, украть, позаимствовать, снять копию, скомпилировать, скопировать, снять, скинуть, сдергать, сбросить, совлечь, скатать, сволочь, хапнуть, изодрать, дорого взять, списать, сдернуть Словарь русских синонимов. содрать 1. см. снять 1. 2. см. списать. 3. см. оцарапать. 4. см. дорого взять Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. содрать гл. сов. 1. • снять • сбросить • скинуть • стянуть • стащить • совлечь • сволочь • сорвать • сдернуть 2. • сорвать • слупить 3. • списать • скатать • сдуть 4. • ссадить • сорвать (о коже)) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. .
найдено в "Малом академическом словаре"
сдеру́, сдерёшь; прош. содра́л, -ла́, -ло; прич. страд. прош. со́дранный, -дран, и -а́, ; сов., перех. (несов. сдирать).
1.
Отделить, снять верхний (покровный) слой чего-л.
— Мои молодцы, знаете ли, сыночки мои милые, ночью вырыли лошадь, содрали с нее шкуру и продали за три рубля. Чехов, Печенег.
Дед Фишка дошел до первой березы, содрал с нее несколько кусков бересты. Марков, Строговы.
|| разг.
Ссадить кожу где-л.
— Ты крепко зашиблась, Верка? — Плечо ноет да колено содрано. Гайдар, Пусть светит.
2. разг.
Резким движением, рывком стащить что-л.надетое, оторвать прикрепленное, пришитое и т. д.; сорвать.
Она бросилась к моей матери, содрала с ее головы полушалок. Гладков, Повесть о детстве.
||
Снять.
В комнатах не подметено, с окон содраны ситцевые занавески. Завтра переезжать в город! Чехов, Талант.
Все было содрано с этих столов и кресел, и они стояли голые, как в магазине или на складе. Каверин, Открытая книга.
3. (несов. также драть) перен.; также без доп. прост.
Взять за что-л. непомерно дорого.
У всего соседства бедного Скупит хлеб, а в черный год Не поверит гроша медного, Втрое с нищего сдерет. Н. Некрасов, Влас.
[С парней] за дрянную гармонику можно было содрать безбожную цену. Самойлов, По следим минувшего.
||
Взять, получить путем вымогательства, принуждения.
[Лабазник:] Христопродавцы! Ишь! Пошли по рынку Выглядывать, с кого б еще содрать!
А. К. Толстой, Смерть Иоанна Грозного.
— А вот и Микита Степаныч идет! — заметил Иван --- — Вот с него бы не худо было содрать на бутылочку! Неверов, Горе залили.
4. прост.
Списать переписать или перерисовать что-л., выдавая за свое.
— Они рисуют особенно: где сдерут с «Нивы», где с иностранного журнальчика. Ал. Алтаев, Памятные встречи.
содрать шкуру {(}две{ и т. д.} шкуры{ или} по две{ и т. д.} шкуры) {с кого}
обобрать кого-л.


найдено в "Большом русско-испанском словаре"
(1 ед. сдеру) сов., вин. п.

1) quitar vt, desollar (непр.) vt, despellejar vt (шкуру); descortezar vt, descascarar vt (кору, кожуру)

2) (ссадить) hacerse un desollón, excoriar vt

содрать колено — hacerse un desollón en la rodilla

3) разг. (сорвать) quitar vt, arrancar vt

4) прост. (взять с кого-либо дорого) desollar (непр.) vt

содрать втридорога с кого-либо — desollar vivo a alguien

5) разг. (списать) fusilar vt


найдено в "Толковом словаре Дмитриева"
содра́ть
глаг., св., употр. сравн. часто
Морфология: я сдеру́, ты сдерёшь, он/она/оно сдерёт, мы сдерём, вы сдерёте, они сдеру́т, сдери́, сдери́те, содра́л, содрала́, содра́ло, содра́ли, содра́вший, со́дранный, содра́в
см. нсв. драть

Толковый словарь русского языка Дмитриева.2003.



найдено в "Формах слова"
содра́ть, сдеру́, сдерём, сдерёшь, сдерёте, сдерёт, сдеру́т, сдеря́, содра́л, содрала́, содра́ло, содра́ли, сдери́, сдери́те, содра́вший, содра́вшая, содра́вшее, содра́вшие, содра́вшего, содра́вшей, содра́вшего, содра́вших, содра́вшему, содра́вшей, содра́вшему, содра́вшим, содра́вший, содра́вшую, содра́вшее, содра́вшие, содра́вшего, содра́вшую, содра́вшее, содра́вших, содра́вшим, содра́вшей, содра́вшею, содра́вшим, содра́вшими, содра́вшем, содра́вшей, содра́вшем, содра́вших, со́дранный, со́дранная, со́дранное, со́дранные, со́дранного, со́дранной, со́дранного, со́дранных, со́дранному, со́дранной, со́дранному, со́дранным, со́дранный, со́дранную, со́дранное, со́дранные, со́дранного, со́дранную, со́дранное, со́дранных, со́дранным, со́дранной, со́дранною, со́дранным, со́дранными, со́дранном, со́дранной, со́дранном, со́дранных, со́дран, со́драна, со́драно, со́драны (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») .
найдено в "Полной акцентуированной парадигме по Зализняку"
содра'ть, сдеру', сдерём, сдерёшь, сдерёте, сдерёт, сдеру'т, сдеря', содра'л, содрала', содра'ло, содра'ли, сдери', сдери'те, содра'вший, содра'вшая, содра'вшее, содра'вшие, содра'вшего, содра'вшей, содра'вшего, содра'вших, содра'вшему, содра'вшей, содра'вшему, содра'вшим, содра'вший, содра'вшую, содра'вшее, содра'вшие, содра'вшего, содра'вшую, содра'вшее, содра'вших, содра'вшим, содра'вшей, содра'вшею, содра'вшим, содра'вшими, содра'вшем, содра'вшей, содра'вшем, содра'вших, со'дранный, со'дранная, со'дранное, со'дранные, со'дранного, со'дранной, со'дранного, со'дранных, со'дранному, со'дранной, со'дранному, со'дранным, со'дранный, со'дранную, со'дранное, со'дранные, со'дранного, со'дранную, со'дранное, со'дранных, со'дранным, со'дранной, со'дранною, со'дранным, со'дранными, со'дранном, со'дранной, со'дранном, со'дранных, со'дран, со'драна, со'драно, со'драны
найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1) abziehen (непр.) vt
содрать шкуру — die Haut ( das Fell ) abziehen (непр.) (с кого-либо - von)
содрать кору с дерева — die Rinde vom Baum schälen, den Baum abrinden
2) перен. разг. schröpfen vt, bluten lassen (непр.) vt
он содрал с меня кругленькую сумму — er hat mich tüchtig ( ordentlich ) geschröpft


найдено в "Полном фонетическом разборе слов"

1) Орфографическая запись слова: содрать
2) Ударение в слове: содр`ать
3) Деление слова на слоги (перенос слова): содрать
4) Фонетическая транскрипция слова содрать : [садр`ат']
5) Характеристика всех звуков:
с [с] - согласный, твердый, глухой, парный
о [а] - гласный, безударный
д [д] - согласный, твердый, звонкий, парный
р [р] - согласный, твердый, звонкий, непарный, сонорный
а [`а] - гласный, ударный
т [т'] - согласный, мягкий, глухой, парный
ь []
7 букв, 5 звук
найдено в "Толковом словаре русского языка"
СОДРАТЬ сдеру, сдерёшь, прош. содрал, содрала, содрало, Сов., что. 1. (несов. сдирать). Рывком отделить, снять с поверхности (разг.). Содрать кору с дерева. Содрать шкуру. Содрать кусочек кожи. || Сорвать вместе с поверхностью, с наружным слоем чего-н. (разг.). Содрать прыщик. 2. Сов. к драть в 5 знач. (разг. неодобрит.). Не поверит гроша медного, - втрое с нищего сдерет! Некрасов. - Черти! Ведь нарочно морочат людей, чтобы содрать за карету по два франка с пассажира! Лейкин. || Взять с принуждением, насильно (простореч.). Содрать взятку. Содрать могарыч.



найдено в "Русско-португальском словаре"
сов
esfolar vt, (кожу) arrancar vt; (кору) descorticar vt; (кожуру) descascar vt; рзг (сорвать, снять) arrancar vt; прст (взять дорого) esfolar vt, escorchar vt


найдено в "Словаре русского арго"
СДИРАТЬ, -аю, -аешь; несов. (сов. СОДРАТЬ, сдеру, сдерёшь), у кого, что, с кого.Незаконно заимствовать, красть (идею, решение и т. п.), копировать, подражать.

Наша попса все у западников содрала

.


найдено в "Морфемном разборе слова по составу"
приставка - СО; корень - ДР; окончание - АТЬ;
Основа слова: СОДР
Вычисленный способ образования слова: Приставочный или префиксальный

¬ - СО; ∩ - ДР; ⏰ - АТЬ;

Слово Содрать содержит следующие морфемы или части:
  • ¬ приставка (1): СО;
  • ∩ корень слова (1): ДР;
  • ∧ суффикс (0): -
  • ⏰ окончание (1): АТЬ;

найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
1) écorcher vt (кожу); décortiquer vt (кору, кожуру)
2) перен. разг.
содрать втридорога с кого-либо — écorcher qn de...


найдено в "Большом русско-французском словаре"


1) écorcher vt (кожу); décortiquer vt (кору, кожуру)

2) перен. разг.

содрать втридорога с кого-либо — écorcher qn de...



найдено в "Словаре ударений русского языка"
B/C гл см. _Приложение II
содра́л́
содрала́содра́лосодра́лис́о́дранный A/A пр; 248, 256 см. _Приложение IIс́о́дранс́о́дранаСм. также драть, задрать, изодрать, надрать, ободрать, отодрать, передрать, подрать, продрать, разодрать, удрать.

найдено в "Русско-эстонском словаре"
1. koorima

2. kõrget hinda võtma

3. maha kiskuma

4. maha rebima

5. marraskile tõmbama

6. marrastama

7. nöörima


найдено в "Словаре синонимов"
содрать брать, сорвать, слупить, сдунуть, сдуть, ободрать, сволочить, передрать, стянуть, ссадить, продать, стащить, оцарапать, взять, переписать, украть, позаимствовать, снять копию, скомпилировать, скопировать, снять, скинуть, сдергать, сбросить, совлечь, скатать, сволочь, хапнуть, изодрать, дорого взять, списать, сдернуть



найдено в "Морфемно-словообразовательном словаре"
глаг.
Пост. пр.: I спр.; сов. в.; перех.; невозвр.
ЛЗ Отрывая, отделить, снять.Непост. пр.: н. ф.; неизм.Основа словоформы: содратьОснова слова: содра-

найдено в "Универсальном русско-польском словаре"


Czasownik

содрать

zedrzeć

Potoczny zerwać

Potoczny ściągnąć

wydrzeć



найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
сов. В 1) spellare vt, scorticare vt, scuoiare vt содрать колено — sbucciarsi un ginocchio 2) (рывком снять) strappare vt 3) тж. без доп. прост. (взять непомерно дорого) pelare vt, scorticare vt 4) разг. (списать и т.п.) scopiazzare vt • - содраться Итальяно-русский словарь.2003.
найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
содрать 1. abziehen* vt содрать шкуру die Haut ( das Fell] abziehen* (с кого-л. von) содрать кору с дерева die Rinde vom Baum schälen, den Baum abrinden 2. перен. разг. schröpfen vt, bluten lassen* vt он содрал с меня кругленькую сумму er hat mich tüchtig ( ordentlich] geschröpft

T: 109