Значение слова "FEIERLICH" найдено в 4 источниках

FEIERLICH

найдено в "Universal-Lexicon"
feierlich: übersetzung

ernst; zeremoniell; festlich; erhaben; schwülstig; klangvoll; ausdrucksvoll; hochfliegend; hochmütig; pathetisch

* * *

fei|er|lich ['fai̮ɐlɪç] <Adj.>:
der Festlichkeit, dem Ernst, der Würde des Geschehens, eines Vorganges angemessen:
ein feierlicher Augenblick; es herrschte feierliche Stille; die Trauung war sehr feierlich.
Syn.: erhaben, festlich, hehr (geh.), würdevoll, würdig.

* * *

fei|er|lich 〈Adj.〉 festlich, ernst, würde-, weihevoll ● es war ein \feierlicher Augenblick; \feierliche Stille; in \feierlicher Stimmung; mit \feierlichen Worten; ein Ereignis, einen Tag \feierlich begehen; \feierlich etwas geloben, versprechen; das ist schon nicht mehr \feierlich! 〈umg.〉 das ist unerträglich

* * *

fei|er|lich <Adj.> [mhd. vīrelich]:
a) der Würde des Augenblicks Rechnung tragend, würde-, weihevoll, erhebend:
eine -e Handlung;
-e Stille;
sie wurden f.verabschiedet;
er verbeugte sich f. (förmlich);
R das/es ist ja [schon] nicht mehr f. (ugs.; kaum mehr erträglich);
b) nachdrücklich, emphatisch:
etw. f. versprechen.

* * *

fei|er|lich <Adj.> [mhd. vīrelich]: a) der Würde des Augenblicks Rechnung tragend, würde-, weihevoll, erhebend: eine -e Handlung; -e Stille; die -e (eine feierliche Atmosphäre vermittelnde) Doppelreihe der Zypressen (Fest, Im Gegenlicht 192); jmdm. ist f. zumute; sie wurden f. verabschiedet; er verbeugte sich f. (förmlich); R das/es ist ja [schon] nicht mehr f. (ugs.; kaum mehr erträglich); b) nachdrücklich, emphatisch: etw. f. erklären, versprechen; die Mordtat ... eines f. im Regierungsbulletin der Königin ausgewiesenen Lords (Prodöhl, Tod 259).


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
feierlich: übersetzung

feierlich, festus (festlich). – sollemnis (zu gewissen Zeiten des Jahres u. zwar mit gewissen Formalitäten und Feierlichkeiten geschehend, eintretend); verb. festus atque sollemnis od. sollemnis ac festus (z.B. Tage, dies). – sanctus (hehr und heilig, z.B. oratio). – gravis (ernst, z.B. inceptum). – amplus (in seiner äußern Erscheinung sich groß zeigend, z.B. funus, oratio). – grandis (großartig im Ausdruck, z.B. oratio). – grandiloquus (hochtönend, von der Rede, Musik u. von dem Redner selbst). – Adv.sollemniter (z.B. diem festum celebrare). – sancte (z.B. iurare). – magnā oder summā caerimoniā (z.B. colere sacrarium). – auch rite (feierlich u. förmlich, z.B. von etwas Besitz nehmen). – jmd. s. begraben od. begraben lassen, alqm amplo oder ampliore funere efferre.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


feierlich a

торжественный, праздничный; церемониальный

eine feierliche Stille — торжественная тишина

feierlich geloben — дать торжественное обещание

das ist ja nicht mehr feierlich! фам.это уже чересчур {слишком}!



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. adj
торжественный; праздничный; церемониальный
das ( es ) ist schon nicht mehr feierlich — разг. это уже нехорошо ( неприлично ); это уже невыносимо
2. adv
торжественно; празднично
feierlich geloben — дать торжественный обет; дать торжественное обещание
feierlich geschmückt — празднично украшенный ( убранный )


T: 22