Значение слова "CLOU" найдено в 27 источниках

CLOU

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[kluː]
основная идея, главная мысль
точка притяжения; то, что вызывает интерес


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
m (pl -s)
1) гвоздь
clou à tapisser [de tapissier] — обойный гвоздь
clou à crochet — костыль
clou à souliers — сапожный гвоздь
clou étêté, clou sans tête — гвоздь без шляпки; шпонка, чека
clou à vis — винт, шуруп
clou à cheval — подковный гвоздь
suspendre au clou — повесить на гвоздь
••
clou de girofle — гвоздика (пряность)
compter les clous de la porte — долго ждать
piquer des clous разг. — клевать носом
river son clou à qn — оборвать, поставить на место кого-либо; сразить (в споре); заставить замолчать
il lui manque un clou разг. — у него шариков не хватает
il n'en fait pas un clou прост. — он ничего не делает!
ça ne vaut pas un clou разг.— это ломаного гроша не стоит
un clou pousse [chasse] l'autre посл. — клин клином вышибают
des clous! interj разг. — как бы не так!, дудки!
maigre comme un clou, comme un cent de clous — худой как щепка
2) pl переход, пешеходная дорожка
prendre les clous, traverser dans les [aux clous] — переходить улицу по пешеходной дорожке
traverser hors des clous — перейти улицу не по пешеходной дорожке
3) перен. гвоздь (программы, вечера и т. п.)
4) разг. фурункул, чирей
5) разг. уст. ломбард
mettre au clou, porter au clou — заложить (в ломбард)
6) разг. уст. тюрьма, полицейский участок
il s'est fait mettre au clou — его посадили
7) разг. драндулет (о старой машине, старом велосипеде и т. п.)
8) pl разг. инструменты


найдено в "Новом французско-русском словаре"


m (pl -s)

1) гвоздь

clou à tapisser {de tapissier} — обойный гвоздь

clou à crochet — костыль

clou à souliers — сапожный гвоздь

clou étêté, clou sans tête — гвоздь без шляпки; шпонка, чека

clou à vis — винт, шуруп

clou à cheval — подковный гвоздь

suspendre au clou — повесить на гвоздь

••

clou de girofle — гвоздика (пряность)

compter les clous de la porte — долго ждать

piquer des clous разг. — клевать носом

river son clou à qn — оборвать, поставить на место кого-либо; сразить (в споре); заставить замолчать

il lui manque un clou разг. — у него шариков не хватает

il n'en fait pas un clou прост. — он ничего не делает!

ça ne vaut pas un clou разг. — это ломаного гроша не стоит

un clou pousse \ l'autre посл. — клин клином вышибают

des clous! interj разг. — как бы не так!, дудки!

maigre comme un clou, comme un cent de clous — худой как щепка

2) pl переход, пешеходная дорожка

prendre les clous, traverser dans les {aux clous} — переходить улицу по пешеходной дорожке

traverser hors des clous — перейти улицу не по пешеходной дорожке

3) перен. гвоздь (программы, вечера и т. п.)

4) разг. фурункул, чирей

5) разг. уст. ломбард

mettre au clou, porter au clou — заложить (в ломбард)

6) разг. уст. тюрьма, полицейский участок

il s'est fait mettre au clou — его посадили

7) разг. драндулет (о старой машине, старом велосипеде и т. п.)

8) pl разг. инструменты



найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
clou: übersetzung

klu
m
1) Clou m
2) TECH Nagel m

clou sans tête — Stift m

maigre comme un clou — klapperdürr

3)

clou de girofle — Gewürznelke f

clou
clou [klu]
Substantif masculin
1 (pointe) Nagel masculin
2 (attraction) Höhepunkt masculin
3 pluriel (familier: passage) Zebrastreifen masculin
4 gastronomie Beispiel: clou de girofle Gewürznelke féminin
Wendungen: ne pas valoir un clou familier keinen Pfifferling wert sein; des clous! familier nichts da!


найдено в "Universal-Lexicon"
Clou: übersetzung

Bombe (umgangssprachlich); Sensation; Medienereignis; Aufsehen; Knüller (umgangssprachlich)

* * *

Clou [klu:], der; -s, -s (ugs.):
Höhepunkt, wichtigstes Ereignis:
der Auftritt des Dompteurs war der Clou des ganzen Abends.
Syn.: Attraktion, Hit (ugs.), Knüller (ugs.).

* * *

Clou 〈[CLOU фото klu:] m.6Höhepunkt, Knalleffekt ● das war der \Clou!; der \Clou des Abends, der Saison, der Vorstellung; der \Clou vom Ganzen [frz., „Nagel, Stift, Höhepunkt“]

* * *

Clou [klu: ], der; -s, -s [frz. clou, eigtl. = Nagel < lat. clavus] (ugs.):
Glanzpunkt, Kernpunkt:
sie, ihre Darbietung war der C. des Abends.

* * *

Clou [klu:], der; -s, -s [frz. clou, eigtl. = Nagel < lat. clavus, ↑Clavus] (ugs.): Glanzpunkt, Kernpunkt: sie, ihre Darbietung war der C. des Abends; das war der C. [des Ganzen].


найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
m clous de girofle clou des macchabées clou de la saison vieux clou pour des clous arriver sur le clou compter les clous de la porte ne pas donner un clou de qch enfoncer le clou être au clou faire clou ne pas ficher un clou mettre au clou mettre un clou à sa roue piquer des clous planter son clou poser ses clous prendre les clous prendre ses clous river son clou à qn ne tenir ni à clou ni à cheville violer les clous ça ne vaut pas un clou des clous! un clou chasse l'autre il n'en fait pas un clou il lui manque un clou y a que des clous en fait de comptée gras comme un cent de clous maigre comme un cent de clous
найдено в "Норвежско-русском словаре"
|klu :|
-en (-et)
1) кульминационный момент (в пьесе и т. д.)
2) главный момент
3) «гвоздь» (сезона, программы), соль (остроты)


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[klu:] n фр.
что-л. представляющее наибольший интерес

the clou of the evening - гвоздь вечера



найдено в "Политехническом французско-русском словаре"
m
1) гвоздь
2) текст. шпилька; плюшная спица (для рашель-машины)
- clou à crochet
- clou étêté
- clou de toit
- clou à vis

найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{klu:} n фр.

что-л. представляющее наибольший интерес

the ~ of the evening - гвоздь вечера



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
фр. m -s, -s
гвоздь сезона; гвоздь программы
Clou des Tages — злоба дня


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Clou {klu:} m -s, -s

гвоздь (сезона и т. п.)

der Clou des Ganzen — гвоздь программы



найдено в "Немецко-русском словаре по искусству"
[kluː]
m
"гвоздь" художественной выставки или экспозиции, самое выдающееся произведение выставки
Syn:
Glanzstück, Highlight


найдено в "Универсальном польско-русском словаре"


Rzeczownik

clou n

гвоздь m



найдено в "Французско-русском медицинском словаре"
m 1) гвоздь 2) фурункул; бубон • clou de Biskraclou élastique d'Enderclou de Gafsaclou hémostatiqueclou hystériqueclou de Kuntscherclou plaquettaireclou de Smith-Petersen
найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
фр.; сущ. 1) основная идея, главная мысль Syn: central idea 2) точка притяжения; то, что вызывает интерес the clou of the exhibit —"гвоздь" выставки
найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
clou
[klu:] n фр.
что-л. представляющее наибольший интерес
the ~ of the evening - гвоздь вечера



найдено в "Польско-русском словаре"
[klu] нескл. ☼ гвоздь ♂ (вечера, программы etc.); аттракцион
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
n. то что находится в центре внимания; основная мысль, гвоздь программы
найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
основная мысль то, что находится в центре внимания; гвоздь программы
найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
f фр. гвоздь (программы, сезона) Итальяно-русский словарь.2003.
найдено в "Англо-українському словнику"
то, коли-то, тоді-то, ми-то, те, тє, оте, ось-то
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) представляющее наибольший интерес
найдено в "Французько-українському словнику"

Цвях, гвiздок


найдено в "Голландско-русском словаре"
суть; сущность; суть, сущность
найдено в "Crosswordopener"

• Point of interest


найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
основная мысль
T: 51