Значение слова "УДАР" найдено в 190 источниках

УДАР

найдено в "Энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона"
(le choc, la percussion, der Stoss). — Теории У. и соударения в механике основывается на том, что частичные силы, развивающиеся между соударяющимися частями тел, принадлежат к числу мгновенных сил. Мгновенные силы суть такие, которые имеют огромные величины, но действуют в течение незначительно малых промежутков времени. Импульсы этих мгновенных сил имеют конечные величины и производят заметные изменения скоростей точек тела; время же действия таких сил настолько ничтожно, что тело в течение его не успевает получить заметных перемещений. Если два твердых тела столкнутся так, что в общей точке прикосновения их поверхностей скорости этих точек имеют такие величины и направления, при сохранении которых тела эти должны бы были войти одно в другое, то в месте прикосновения возникают молекулярные силы, противодействующие такому взаимному проницанию тел. Силы эти весьма быстро возрастают, и в течение весьма короткого промежутка времени изменяют скорости точек тела таким образом, что после окончания У. тела уже не нажимают одно на другое или даже взаимно отбрасываются. Для пояснения рассмотрим взаимный У. двух шаров, один из которых, имеющий массу т1, неподвижен, другой же, масса которого m2, ударяет первый со скоростью V, направленною к центру первого шара. В точке прикосновения развиваются молекулярные силы равные и прямо противоположные и имеющие равные и прямо противоположные импульсы. Разделим У. на два акта. В течение первого акта, шар т1 под влиянием приложенного к нему импульса J приобретает скорость v, а в то же время второй шар m2 под влиянием приложенного к нему импульса ( — J) теряет скорость (V — v), так что скорости обоих шаров в конце первого акта равны между собою и равны v. Так как изменения количества движения равняются приложенным импульсам, то для первого шара:
m1v = J
а для второго шара:
m2vm2V = — J.
Отсюда следует, во-первых, что
(m1 + m2)v + m2V = 0
и, во-вторых, что
(m1 — т2)v + m2V = 2J.
Из этих равенств найдем, что скорость шаров v в конце первого акта равна:
v = т2V/(т1 + т2)
и что величина импульса J за время первого акта равна:
J = [(т1m2)/(т1 + т2)]V.
Если шары вполне неупруги, то У.этим и оканчивается; если же шары частью упруги, то за первым актом У. следует второй, при котором импульс равен Jε, где ε есть положительная дробь, меньшая единицы. В течение этого акта скорость первого шара под влиянием импульса Jε изменяется от величины v до некоторой величины v1, так что:
m1(v1 — ν) = Jε
а скорость второго шара под влиянием импульса ( — Jε) изменяется от величины v до некоторой величины v2, так что
m2(v2 — v) = — Jε.
Отсюда, имея уже величины J и v, получим:
v1 = [(m2V)/(т1 + т2)][1 + ε]
v2 = [( m2 — т1ε)V]/[т1 + т2].
При полной упругости ε = 1. Если при полной упругости массы шаров равны, то ν1 равно V, a v2 равно нулю. Величина ε называется коэффициентом восстановления. Ньютон, на основании своих опытов, определил, что коэффициент восстановления при соударении стекла со стеклом равен 15/16, а при соударении железа с железом — 5/9. Вопрос об У. твердых тел должен относиться к математической теории упругости. Хотя экспериментальные исследования производились уже с начала семнадцатого столетия, напр. Вреном, Гюйгенсом, Мариоттом и Ньютоном, но теоретические исследования начаты позднее, а именно Рикатти, Томасом Юнгом и Пуассоном. Последний рассматривал продольное соударение упругих стержней. С 1823 г. Навье, а гораздо позднее, в начале восьмидесятых годов, Себер и Гюгоньо, Буссинеск и в особенности С. Венан рассматривали некоторые вопросы об. У. упругих тел падающими грузами и о соударении упругих стержней, но наиболее замечательная работа принадлежит Герцу. В 92 томе "Журнала" Крелля (1881) и в первом томе полного собрания сочинений этого талантливого ученого находится статья под заглавием: "Ueber die Berührung fester elastischer Körper", а вслед за нею, в том же томе собрании сочинений, еще и другая: "Ueber die Berührung fester elastischer Körper und über die Härte". В обеих статьях автор рассматривает вопрос о деформации двух изотропных тел, надавливающих одно на другое так, что деформация происходит только вблизи весьма малой площадки взаимного нажатия тел. С помощью особых приемов автор находит решения дифференциальных уравнений теории упругости и затем переходит к рассмотрению вопроса об У. стальных шаров равного радиуса, сталкивающихся при относительной скорости ν. Принимая за единицу длины миллиметр, за единицу времени секунду, за единицу давления вес килограмма и означив радиусы шаров через R, Герц получает следующие результаты:
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| Радиус площадки нажатия                        | 0,002Rv2/5          | (мм)         |
|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Продолжительность У.                              | 0,000024 R/v1/5   | (сек.)       |
|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Наибольшее полное давление                   | 0,00025R2v6/5     | (кг)          |
|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Наибольшее давление на кв. мм               | 29,1v2/5              | (кг/мм2)    |
| площадки                                                  |                          |                |
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Если радиусы шаров равны 25 мм, а скорость 10 мм в секунду, то радиус площадки нажатия будет 0,13 (мм), продолжительность У. 0,00038 сек., полное наибольшее давление 2,47 кг, давление на квадратный миллиметр площадки нажатия 73 кг на кв. мм.
Д. Б.


Найдено 19 изображений:

Изображения из описаний на этой странице
найдено в "Толковом словаре Ожегова"
УДАР, -а, м. 1. Короткое и сильное движение, непосредственнонаправленное на кого-что-н., резкий толчок. Нанести у. У. прикладом,кулаком. Свалить ударом. У. электрического тока (перен.). У. ниже пояса(запрещенный прием в борьбе; также перен.: о недозволенном приеме в споре,полемике). 2. Звук (звон, треск, грохот) от такого толчка, а также вообщеотрывистый звук, стук. У. грома. У. колокола. Слышны удары топора. 3.Стремительное нападение, атака. Отступить под ударом противника. Вывестииз-под удара. Фланговый у. Штыковой у. 4. перен. Тяжелая неприятность,потрясение. Испытать у. судьбы. Семья оправилась от удара. 5. Кровоизлияниев мозг (устар.). Умереть от удара. У. хватил кого-н. 6. чего. Толчкообразноеколебание (сердца, пульса). Пульс - 80 ударов в минуту. * В ударе кто - отом, кто в данный момент находится в состоянии подъема, творческоговоодушевления. Артист сегодня в ударе. Рассказчик не в ударе. Обрушитъ ударна кого-что - с силой ударить (в 1, 3 и 4 знач.). Под удар (попасть илиставить) - в опасное положение. Под ударом - в опасном положении. II прил.ударный, -ая, -ое (к 1 и 6 знач.). Ударные приспособления. У. ток (вэлектрической цепи). У. импульс.
найдено в "Новом толково-словообразовательном словаре русского языка"
удар м. 1) а) Резкий, сильный толчок, производимый кем-л., чем-л., резкое столкновение кого-л., чего-л. при движении. б) Звук, возникающий при толчке, столкновении чего-л. с чем-л. 2) перен. То, что поражает, причиняет что-л. неприятное, тяжелое. 3) а) Стремительное нападение, внезапная атака, натиск. б) перен. Решительное действие, направленное на пресечение чего-л. 4) а) перен. Нравственное потрясение, внезапное и сильное огорчение. б) Сильный ущерб, урон, потеря. 5) а) разг. Кровоизлияние в головной мозг, сопровождающееся потерей сознания, параличом. б) Тяжелое поражение центральной нервной системы.



найдено в "Русско-английском словаре"
удар
м.
1. (в разн. знач.) blow; stroke; воен. тж. thrust; (острым оружием) stab; (плетью) lash, slash; (ногой, копытом) kick; (кулаком) punch, cuff
свободный удар (в футболе) — free kick
удар в спину — stab in the back
удар попал в цель — the blow went home
это для него тяжёлый удар — it is a hard / sad blow to him, he‘s hard hit
удары пульса — beat(ing) of the pulse sg.
одним ударом — at one blow / stroke
смертельный, роковой удар — fatal blow; death-blow
бомбовый удар воен. — bombing raid / attack
удар с воздуха воен. — air strike
удар в штыки воен. — bayonet assault
главный удар воен. — main blow / attack
наносить удар (дт.) — strike* / deal* / parry a blow
возвратить удар, нанести ответный удар (дт.) — strike* back (d.)
2. (звук) stroke
удар грома — thunder-clap, crash / real of thunder
3. (кровоизлияние в мозг) stroke, apoplectic stroke / seizure
ставить под удар (вн.) — endanger (d.), jeopardize (d.)
быть в ударе разг. — be at one‘s best, be in good / great form
одним ударом убить двух зайцев погов. — kill two birds with one stone




T: 46