иметь задолженность — to be in arrears; be in the red
погашать задолженность — to clear off (discharge, extinguish, liquidate, pay off, redeem, reimburse, repay, satisfy, settle) a debt
выплата (погашение) задолженностьи — discharge (liquidation, payment, redemption) of debts (of arrears)
процент по задолженностьи — interest on debts
рефинансирование задолженностьи — debt refunding
списание задолженностьи — writing off a debt
при наличии у абонента только текущей задолженности в первую очередь погашается задолженность по денежным формам расчета, затем – все остальные;
при наличии у абонента и просроченной, и текущей задолженности денежными формами расчетов погашается текущая задолженность, а неденежными – только просроченная;
при наличии у абонента только просроченной задолженности она погашается формами расчетов, оговоренными абонентом и энергоснаб-жающей организацией.
Положение об основах организации энергосбытовой работы с потребителями энергии. Утверждено Правлением РАО «ЕЭС России» 14.02.2000 г.
См. также Просроченная задолженность, Расчеты за электроэнергию, Текущая задолженность.
Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б..Современный экономический словарь. — 2-е изд., испр. М.: ИНФРА-М. 479 с..1999.
задо́лженность по нало́гам — vergi borcu
задо́лженность по (чле́нским) взно́сам — ödenti borcu
бре́мя вне́шней задо́лженности — dış borç yükü
большая задолженность - 负债很多
погасить задолженность - 还清债务; 还债
ж.
endettement m; dettes f pl; arriéré m (недоимка)
задолженность по налогу — arriéré d'impôts
погасить задолженность — éteindre une dette