Значение слова "КЛЬОНОВИЧ (КЛЕНОВИЧ) СЕБАСТІАН (СЕБАСТЬЯН) ФАБІАН" найдено в 1 источнике

КЛЬОНОВИЧ (КЛЕНОВИЧ) СЕБАСТІАН (СЕБАСТЬЯН) ФАБІАН

найдено в "Українській літературній енциклопедії"

КЛЬОНО́ВИЧ (Кленович) Себастіан (Себастьян) Фабіан

• КЛЬОНОВИЧ (Кленович) Себастіан (Себастьян) Фабіан

(псевд. — Acernus та ін.; бл. 1545, м. Каліш, за ін. даними — м. Сульмежице, теп. Познан. воєводство, Польща — 29.VI II 1602, Люблін)

- польс. і укр. поет. Освіту здобув у Краків. академії. Жив у Львові, з 1574 — у Любліні, де служив у міському суді. Певний (з 1589) час учителював у Замойськїй школі (див. Замойська академія), потім був війтом і з 1594 — бургомистром Любліна. Літ. діяльність почав 1576, переклавши польс. мовою з лат. поему К. Яніцького "Королів і князів польських... опис". Писав лат. і польс. мовами. Латиномовна поема "Роксоланія" (1584) — найвизначніший твір. Роксоланію (Україну) К. показує в образі великого, багатого, сповненого пташиним співом лісу. Вважає, що Львівські горби можуть стати руським Парнасом. Поет розповідає про Русь як окреме етнічне ціле, описує Львів, Київ. називає цю землю рідною. К. вводить у поетичний лексикон ряд нар. легенд та переказів (про вужа-молоколюба, про селянина, який загруз у меду, про чарування дівчини Федори) і подає цікаві описи звичаїв українців. Інші твори К. — польськомовні поеми "Звитяжство богів" (1587), "Фліс" ("Лісосплав", 1598) і "Гаман іудеїв" (1600). За памфлет "Перший виступ проти єзуїтів" зазнав переслідувань, помер голодною смертю. Естетичні засади К. перейняли Симон Симонід, пізніше — Симеон і Юзеф Бартломей Зиморовичі, його ідею про руський Парнас — діячі т. з. Києво-Могилянського атенею (див. Київська академія). Уривки з поеми "Роксоланія" переклав І. Франко (під назвою "Старинний Львів", 1896), повністю поему переклали М. Білик (1961)та В. Маслюк (1987), окр. твори — М. Москаленко і Ю. Винничук.

Тв.: Roxolania. Краків, 1584; Роксоланія. В кн.: Питання класичної філології, в. 2. Львів, 1961; Роксоланія. В кн.: Українська поезія XVI століття. К., 1987; Роксоланія. К., 1987; Укр. перекл. — Жалобні вірші на смерть Яна Кохановського. В кн.: Антологія польської поезії, т. 1. К., 1979.

Літ.: Стороженко А. В. С. Ф. Кленович и латинская его поэма Роксолания. К., 1881; Hernas Cz. Barok Warszawa, 1973; Шевчук В. Співець Роксоланії. В кн.: Наука і культура. Україна, в. 19. К., 1985.

В. О. Шевчук.


T: 25