Значение слова "НАРАЯНА" найдено в 14 источниках

НАРАЯНА

найдено в "Энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона"
(санскрит. Nârâyana) — в индийской мифологии древнейшее из божественных существ, изображаемое плавающим при начале мироздания на кольцах змеи Шеша или Ананта (бесконечная), символа вечности, по поверхности мирового океана. Впоследствии Н. отожествляется с богом Вишну, а также с Брахмой.
С. Б—ч.


найдено в "Энциклопедическом словаре"
Нараяна (санскрит. N ârâ yana) — в индийской мифологии древнейшее из божественных существ, изображаемое плавающим при начале мироздания на кольцах змеи Шеша или Ананта (бесконечная), символа вечности, по поверхности мирового океана. Впоследствии Н. отожествляется с богом Вишну, а также с Брахмой. С. Б—ч.



найдено в "Энциклопедии мифологии"
НАРАЯНА
(др.-инд. Nârâyana, этимология и значение неясны), в древнеиндийской мифологии: 1) имя высшего божества. В ведийских гимнах ещё не встречается. Исследователи предполагают, что Н. был неарийским божеством, позднее включённым в индуистскую мифологию. В «Шатапатха-брахмане» (12, 3, 4 и др.) Н. объявляется мировым духом, идентичным Пуруше. В эпосе Н. отождествляется с Вишну; распространено понимание Н. как одного из имён Вишну. В других текстах, например в «Законах Ману» (I 10- 11), имя Н. связывается с Брахмой. У джайнов Н. - имя одного из мифических тиртханкаров, предшественников основоположника джайнизма Махавиры Джины; 2) имя божественного мудреца (риши), всегда выступающего в паре с другим риши - Нарой. В пуранах Нара-Н. провозглашается двуединым воплощением Вишну. Идентичность имени риши и одного из имён Вишну, а также их онтологическое единство обусловили смешение этих двух образов как в индийских текстах, так и в некоторых работах европейских исследователей.
с.с.

(Источник: «Мифы народов мира».)
Нараяна
        Устрашенные ликующими воплями врагов, покрытые пылью, дрожащие всем телом, Кауравы окружили Дурьйодхану. Он же, бессильный им помочь, погнал колесницу на край поля. Пустились в бегство и колесницы Шакуни, царя Гандхары. Бежал и Карна вместе со всем своим огромным войском. Крипа же брел по полю, всхлипывая и без конца повторяя: «Беда! Беда!» И только один Ашваттхаман рвался вперед, не понимая, в чем причина переполоха. Подъехав к Дурьйодхане, он спросил:
        — Почему бегут Кауравы? Не употребили ли враги какое-либо новое оружие?
        Не в силах сообщить ему о гибели отца, Дурьйодхана залился слезами. И тут подошел Крипа, повторяя: «Беда! Беда!» И потрясенный, погруженный в горе, поделился с ним случившимся, не думая о последствиях.
        Услышав о гибели отца, Ашваттхаман был охвачен великим гневом:
        — Сегодня я применю оружие отца и добуду мир! — воскликнул он.
        — Где же это оружие? — спросил Дурьйодхана.— Почему твой отец не воспользовался им сам? Мы, обучавшиеся у него, никогда о таком не слышали.
        — Владению этим оружием отца обучил Нараяна под условием, что он применит его в крайнем случае, а секрет его передаст лишь сыну. Это небесное оружие, спускающееся с неба подобно дождю. Оно может убить всякого. Поэтому отведи войско, а я пойду к реке один. Погружу руку в воду и произнесу заклятие, которое я держу в памяти.
        Войско Кауравов отступило, и Пандавы стали ждать гонцов с мольбой о мире. Но вместо этого пронесся могучий порыв ветра, насыщенного влагой. При безоблачном небе раздались удары грома. Разбушевался Океан, и его потоки преградили выход рекам, которые потекли в обратном направлении, заливая поля и леса. Вершины гор стали раскалываться, и из них вырывались потоки пламени. Запылали леса. Пламя вступило в схватку с водами.
        И впервые Арджуна решился бросить обвинение старшему брату:
        — Как ты мог, Юдхиштхира, ради обретения царства совершить нечестивый поступок! Ведь Дрона, обращаясь к тебе, был уверен, что ты не обманешь. Ты же солгал нашему наставнику, произнеся неясно слово «слон». И нежно любящий своего сына отстранился от битвы и лишился жизни. А ведь Дрона был нам как отец. Сам знаешь — согласно предписаниям закона, он и был нам отцом.
        На эти слова Юдхиштхира не ответил. Он стоял, низко склонив голову, пораженный стыдом и раскаянием, однако Бхима, преисполнившись гнева, молвил:
        — Ты, Арджуна, возглашаешь подобно отшельнику, живуще му в лесу, или брахману, суровому в обетах и чуждому закону насилия. Ты говоришь о справедливости, но где твой гнев, накопившийся за тринадцать лет нашего изгнания? Где твоя память об оскорблении нашей супруги Драупади? Оставайся же здесь вместе со своими наставлениями, я же один сокрушу своей палицей сына Дроны.
        — Я не жалею, что отрезал голову Дроне, — сказал Дхриштадьюмна. — Ведь Дрона убивал моих родственников. Отказ же в убиении врагов — величайший грех.
        Между тем тайное оружие Нараяны вступило в битву. Воздух заполнился стрелами, напоминающими змей с пылающей пастью. Показались железные шары и диски с краями, острыми, как бритвы. Всякий раз, когда Пандавы пытались отразить это оружие, действие его усиливалось. Разрезаемые на части, сжигаемые, теснимые со всех сторон, обратились в бегство Пандавы. Но от небесного оружия не убежать. От него не укрыться в пещерах или домах, если бы они и оказались неподалеку. Стрелы, шары, диски меняли направление, следуя за своими жертвами. И постигла бы все войско Пандавов гибель, если бы в его рядах не был Кришна. Он знал о дружбе Дроны и Нараяны и догадался, что оружием Дроны стала мудрость Нараяны, а мудрость эта состояла в том, что не надо отвечать на силу силой, на зло злом.
        — Сойти всем с колесниц и коней! — прозвучал громовой голос Кришны. — Подальше отбросить от себя оружие. Стоять спокойно, сидеть или лежать, выбросив из головы даже мысль о сопротивлении. И оружие отступит. Оно поражает тех, кто ему противится.
        Все последовали совету Кришны. Только один Бхима, закрыв голову щитом, орал во всю свою волчью глотку:
        — Не слушайте его! Есть ли больший позор для кшатрия, чем бросить оружие! Смотрите на меня! Я отражу небесное оружие своими стрелами, разобью его своей палицей!
        Но чем быстрее двигался Бхима, чем громче он орал и сильнее размахивал палицей, тем больше к нему летело стрел, шаров и дисков И пришлось Арджуне, спасая неразумного брата, защитить его огненной мощью своего тайного оружия Теперь колесница Бхимы была закрыта двумя огромными колпаками огня Оставалось вытащить его самого наружу И это удалось сделать, поскольку нараяна отступила перед безоружными Арджуной и Кришной И как только последний из бойцов, уже лишенный оружия Бхима, был вытащен из беснующегося пламени, подул мягкий ветерок Могучая сила небесного оружия была усмирена непротивлением ему.
        Дурьйодхана, видя, что вражеское войско спасено, сказал сыну Дроны
        — Теперь уничтожь их нараяной
        — Нараяна не может быть применена дважды, а у меня нет больше сил сражаться, — ответил Ашваттхаман.
(Источник: «Мифы древности: Индия. Научно-художественная энциклопедия.» Немировский А.И., М:., Лабиринт, 2001.)


найдено в "Индуизме"

        возможно, аборигенное по происхождению божество, в ведизме отождествляемое с богом-творцом, Брахмой-Праджапати. Владыка аскетов и учитель йоги, Н. некогда был связан с человеческим жертвоприношением и погребальным обрядом; издревле именуется Бхагаваном — "Владыкой", "Подателем благ". Согласно брахманской концепции 4 въюх, первыми двумя манифестациями Н. выступают Васудэва-Кришна и Санкаршана-Баларама, — свидетельство синкретизма его мифологии. Связь Н. е водной стихией отражена в космогонич. мифе "Махабхараты": перед творением он пребывает в мировых водах (отсюда одна из интерпретаций его имени как "Тот, чье обиталище — воды"), погруженный в сон, пока все живое гибнет во вселенской катастрофе. В эпосе Н. отождествляется с Кришной как Все-богом и одновременно с Вишну как верховным божеством. То же имя в "Махабхарате" носит древний мудрец, к-рый в паре с другим риши — Нарой прославлен демоноборчеством; в новом рождении Н. является как Васудэва-Кришна, тогда как Нара — как эпический герой Арджуна.
С. Невелева


найдено в "Древнем мире. Энциклопедическом словаре"
         в др.-инд. миф.:
       1. Имя высшего божества. У джайнов Н. — имя одного из миф. тиртханкаров, пред-шественников основоположника джайнизма Махавиры Джины.
       2. Имя божеств. мудреца (риши), всегда высту-пающ. в паре с др. риши — Нарой.


найдено в "Религиозных терминах"
    (Санскр.) "Движущийся над Водами" пространства; титул Вишну в его аспекте Святого Духа, движущегося над Водами Творения. (см. "Ману", кн. II.) В эзотерическом символизме это означает первичное проявление принципа жизни, распространяющегося в беспредельном Пространстве.
Источник: "Теософский словарь"


найдено в "Yoga Vedanta Dictionary"
имя Бхагавана; термин, этимологически обозначающий Существо, которое поддерживает все вещи, которые его достигают, и который помогает им это сделать; когда состав Нара плюс Аяна понят как состав Бахуврихи, термин означает того, кто пронизывает все вещи; тот, кто спит на водах.
найдено в "Современном энциклопедическом словаре"
НАРАЯНА, в ведийской мифологии мудрец-риши, известный своими аскетическими подвигами (вместе с Нарой); в индуистской мифологии - высшее божество, обычно отождествляется с Вишну.



найдено в "Большом Энциклопедическом словаре"
НАРАЯНА - в ведийской мифологии мудрец-риши, известный своими аскетическими подвигами (вместе с Нарой); в индуистской мифологии - высшее божество, обычно отождествляется с Вишну.

найдено в "Энциклопедическом словаре естествознания"
НАРАЯНА , в ведийской мифологии мудрец-риши, известный своими аскетическими подвигами (вместе с Нарой); в индуистской мифологии - высшее божество, обычно отождествляется с Вишну.
найдено в "Большом энциклопедическом словаре"
НАРАЯНА, в ведийской мифологии мудрец-риши, известный своими аскетическими подвигами (вместе с Нарой); в индуистской мифологии - высшее божество, обычно отождествляется с Вишну.
найдено в "Большом энциклопедическом словаре"
- в ведийской мифологии мудрец-риши, известный своимиаскетическими подвигами (вместе с Нарой); в индуистской мифологии - высшеебожество, обычно отождествляется с Вишну.
найдено в "Мифологическом словаре"
Нараяна (др.-инд.) — 1. Мировой дух, идентичный Пуруше и отождествляемый с Вишну или с Брахмой. 2. См. Нара.



найдено в "Кратком справочнике мифологических терминов"
в древнеиндийской мифологии высшее божество
T: 46