Значение слова "L'ENVERS DE LA MÉDAILLE" найдено в 1 источнике

L'ENVERS DE LA MÉDAILLE

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
(l'envers de la médaille {реже du décor, de la tapisserie}) оборотная сторона медали Bigre! moi qui me réjouissais de ma vie paisible. Pas d'ennuis, un bon petit courant d'affaires, la police au diable, et l'impression réconfortable de l'universelle sympathie qui m'entoure ... Il va falloir changer tout cela! fin c'est l'envers de la médaille ... Après le beau temps, la pluie ... (M. Leblanc, Arsène Lupin contre Sherlock Holmes.) — Черт! А я-то радовался своей преспокойной жизни. Никаких неприятностей, дела идут потихоньку, полиция за сто верст, успокаивающее ощущение всеобщей симпатии ... И теперь придется все это менять! Словом, оборотная сторона медали ... После солнышка пошел дождичек ... C'était l'envers du décor, la face humiliée de la Venise éclatante pour amateurs d'art et touristes. (J.-L. Curtis, Le thé sous le cyprès. L'éphèbe de Subiaco.) — Это была оборотная сторона Венеции, позорная изнанка этого города, блистающего красотой перед взором туристов и любителей искусства.
T: 24