Позади стола стоят три стула. | Позади дома разбит сад.
Ехать позади всех.
Все трудности позади. | Остались позади проекты, а что впереди — неизвестно.
Толковый словарь русского языка Дмитриева.Д. В. Дмитриев.2003.
мы оста́вили дере́вню позади́ — köyü arkada bıraktık
дере́вня оста́лась далеко́ позади́ — köy uzaklarda kaldı
позади́ послы́шался вы́стрел — geriden bir silah sesi geldi
все э́то уже́ давно́ позади́ — (tüm) bunlar gerilerde kaldı artık
он шёл позади́ меня́ — ardım sıra / arkamdan geliyordu
в э́той о́бласти страна́ оказа́лась позади́ други́х (стран) — ülke, bu alanda öteki ülkelerin gerisine düşmüştü
оста́вить кого-л. позади́ — geride bırakmak
позади нареч. (14)
Шах и всякие шах-зиды позади.Пут3.
Аю скрывается позади, сосны на Яйле, лесистые высокиеПут9.
темный, зубцы и округлости отрисовываются позади светящим вечерним заревом.Пут9.
Позади гористый вид, мыс Ай-Даг, СвятаяПут9.
позади осталась Стрелецкая бухта, круглая впередиПут9.
пред.
обгорелым пнем и лесистым буком, позади меня речка под горою, кругомПут1.
скатов и подъемов, которые мы позади себя оставили, — пустынное однообразие.Пут2.
возле, и внутренняя продолговатая пещера позади нас.Пут9.
и течет в долину, которая позади насПут9.
позади всего море, пропасти под ногамиПут9.
она вьется из гор, а позади нас впадение ее в мореПут9.
между тем как в степи, позади меня, все желто.Пут9.
позади всего высовывается Лалавер, как Чатыр-ДагПут10.
движении вперед не можем оставить позади себя шаткое народонаселение, неуверенное, комуПс108.
он шёл позади - 他在后面走
он остался далеко позади - 他落在后面很远
самое трудное уже позади - 最困难的时候已经过去了
он сидел позади меня - 他坐在我后面
он шёл позади — iba detrás
самое трудное позади — lo más difícil ha quedado atrás (está por detrás)
2) предлог + род. п. tras de, detrás de
позади меня — tras (detrás) de mí
оставить позади себя (+ вин. п.) — dejar atrás, dejar por detrás (a), dejar a la zaga (a)