Значение слова "БРАТЬ СЕБЯ В РУКИ" найдено в 7 источниках

БРАТЬ СЕБЯ В РУКИ

найдено в "Фразеологическом словаре русского языка"
кто
Добиваться полного самообладания, контроля над своими чувствами, эмоциями, настроением.
Подразумевается, что кто-л. пребывает в эмоционально-возбуждённом состоянии, испытывает сильные чувства, вызванные сложившейся ситуацией. Имеется в виду, что лицо, реже - группа лиц (X), перебарывая порывы своих чувств, настроений и под., обретает полный контроль над их проявлением. реч. стандарт.{1} Активное начало ситуации: X взял себя в руки.Именная часть неизм.Чаще глагол сов. в.В роли сказ.Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ И чего это взвилась, в самом деле? Нужно взять себя в руки и понять первоначальную причину моей так внезапно возникшей паники. В. Платова, Купель дьявола.Как бы то ни было, мне пришлось взять себя в руки. Сообщать сэру Шурфу Лонли-Локли, что я боюсь высоты… Нет уж… М. Фрай, Лабиринт (Чужак).

Спокойный, даже вяловатый голос Фандорина помог Клариссе взять себя в руки. Она встрепенулась и <…> воскликнула: - Нечего на меня так смотреть, господин сыщик! Б. Акунин, Левиафан.

Наша болтовня немного помогла мне взять себя в руки, - честно говоря, меня то и дело начинала колотить нервная дрожь <…>. Однако уже через полчаса я действительно стоял в закрытой корзине [некоего подобия дирижабля] <…>. М. Фрай, Наваждения.

Нужно было срочно брать себя в руки, поэтому <…> я отвернулся от обоих окон, зажмурился, зевнул и попытался поудобнее устроиться на жёстком сидении.М. Фрай, Тёмная сторона.

Мало кто из мужчин берёт себя в руки и начинает заниматься своей фигурой. <…> Правда, придётся брать себя в очень жёсткие руки, чтобы искусственно сдерживать свой вес. МК, 2002.

⊛ Шварц услышал звонкий хлопок ладони и поёжился <…>. Но тут же взял себя в руки и дал знак [рыдающей] секретарше умолкнуть. Ф. Незнанский, Сибирский спрут.

Лизанька (так про себя уже называл Елизавету Александровну стремительно гибнущий Фандорин) с готовностью опустилась на кожаный диван, глядя на нашего героя во все глаза. Он взял себя в руки и, повернувшись к фрейлейн Пфуль, попросил: - Опишите мне, пожалуйста, портрет того господина. Б. Акунин, Азазель.

Губы Будаха начали подёргиваться, но он взял себя в руки. А. и Б. Стругацкие, Трудно быть богом.

- Вы не журналистка… - Нет, и зовут меня не Луиза Феррари. - Надо отдать должное Наташе, она моментально взяла себя в руки. - И что вы хотите? - спросила она, стирая с лица приветливую улыбку. Д. Донцова, Сволочь ненаглядная.

-

Я просил вас сюда не входить! - сурово прикрикнул он на учительницу, потому что в подобной ситуации строгость действует лучше, чем сочувствие. Пусть вспомнит возлюбленная павшего генерала… Вспомнит и возьмёт себя в руки. Б. Акунин, Смерть Ахиллеса.

Но он обязан будет взять себя в руки, сдержаться, благодарно улыбнуться этой влюблённой дуре и ничем не выдать свою злость. А. Маринина, Когда боги смеются.

Райский заметил, что генерал не так плох, как кажется, и если срывается, то моментально берёт себя в руки. П. Дашкова, Херувим.

Мало кто из мужчин берёт себя в руки и начинает заниматься своей фигурой. <…> Правда, придётся брать себя в очень жёсткие руки, чтобы искусственно сдерживать свой вес. МК, 2002.

⊜ - Ты уж извини, Макс, но кто-то должен быть занудой, а кроме меня, извини, некому. Если ты не возьмёшь себя в руки… - Всё правильно, Шурф, всё правильно! М. Фрай, Волонтёры вечности.

- Полли, возьми себя в руки, - сурово сказал ему Кирилл Александрович. - А вы, Фандорин, перестаньте нас пугать. Б. Акунин, Коронация.

- Танечка, что-то вы сегодня не в форме! Вашу лучшую сцену на балконе сыграли плохо! А ну, возьмите-ка себя в руки!.. Т. Окуневская, Татьянин день.

-

Её больше нет, Кэт. - Лицо Лаврентия исказила судорога. - Она умерла. Погибла <…>. <…> - Возьми себя в руки, Лаврентий, - отчаянно прошептала я. - И расскажи мне всё. В. Платова, Купель дьявола.

-

Ну, ты в руки-то себя возьми! Разве можно так психовать из-за всякой ерунды?! (Реч.)

⊝ Когда я подошёл очень близко, испуганная птица, защищая своих птенцов, ударила меня своим крылом. Этот неожиданный удар испугал и в то же время рассердил меня, но я взял себя в руки. Чем виноват филин? В. Арсеньев, В горах Сихоте-Алиня.

- Прости, Филипп, - пробормотала Александра. - Конечно, я веду себя ужасно. Но я сейчас же возьму себя в руки <…>. Т. Устинова, Мой личный враг.

Я одновременно плакал, смеялся и дёргался. Я попытался взять себя в руки, напрягся, и вдруг со мной что-то случилось. Тело моё утратило вес, я взмыл к потолку и медленно поплыл над головами. В. Войнович, Москва 2042.

- Танечка, что-то вы сегодня не в форме! Вашу лучшую сцену на балконе сыграли плохо! А ну, возьмите-ка себя в руки!.. - Хожу по коридору и беру себя в руки, беру себя в рукиТ. Окуневская, Татьянин день.

культурологический комментарий:Образ, лежащий в основе данного фразеол., связан с образами, отражёнными во фразеол. В РУКАХ 2. (см. комментарий) и ВЛАДЕТЬ СОБОЙ{1} (см. комментарий).В других европейских языках есть сходные образные выражения; напр., в англ. - to get oneself in hand, в швед. - att ta själv i sin hand.автор:В. В. Красных
See:
ДЕРЖАТЬ СЕБЯ В РУКАХ


найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
БРАТЬ/ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ
[VP; subj: human, more often pfv; fixed WO]
=====
to regain control of one's feelings, mood, or actions (usu. after a shock, when suppressing one's extreme reaction, emotional outburst etc, or when attempting to become more focused, goal-oriented):
- X взял себя в руки•• X took himself in hand;
- X got a grip on himself;
- X got (a) hold of himself;
- X pulled himself together;
- X got control of himself.
     ♦ ...Виктор стоял, стиснув в кулаке записки, и чувствовал себя болваном, и знал, что красен, что вид имеет растерянный и жалкий, но он взял себя в руки, сунул записки в карман и спустился со сцены (Стругацкие 1).Victor stood, crumpling the notes in his hand, feeling like an idiot. He knew that he was red in the face, that he looked lost and pathetic, but he took himself in hand, stuffed the notes into his pocket, and left the stage (1a).
     ♦ Я не могу позволить им убить себя. Я должен жить. Я спрячусь, забаррикадируюсь, я пересижу у себя в комнате. Я не хочу умирать. Не хо чу!.. Стоп! Надо взять себя в руки (Аржак 1). I couldn't let them kill me! I must live. I'll go into hiding, I'll barricade myself. I'll sit it out in my room. I don't want to die. / do not want to... Stop! I must get a grip on myself (1a).
     ♦ Чувствую, что меня всё время заносит, а остановиться не могу. Надо сейчас же взять себя в руки и немедленно вернуться в строгие рамки сюжета (Искандер 4). I keep feeling myself getting carried away, and I can't stop. I must get hold of myself immediately and return forthwith to the strict framework of the plot (4a).
     ♦ На минуту меня охватывает панический ужас. А вдруг они меня зовут сейчас не в Бутырки, а в подвал? В знаменитый Лефортовский подвал, где расстреливают под шум заведенных тракторов... Невообразимым усилием воли... беру себя в руки (Гинзбург 1). For a second I panicked. Suppose it was not to Butyrki they were taking me, but to the cellars? The famous Lefort cellars where...they used the noise of tractor engines to drown that of shooting. ...It took an unbelievable effort to pull myself together (1a).


найдено в "Учебном фразеологическом словаре"
брать/взять себя в рукиЧаще сов.1. Сдерживая свои чувства, проявлять самообладание, успокаиваться. Выходить/выйти из себя. С сущ. со знач. лица: студент, девушка… берет себя в руки; как? быстро, сразу… взять себя в руки.

Возьмусь за дело, стиснув зубы… благо, мне не в первый раз брать себя в руки. (И. Тургенев.)

Если сердишься на вещи, то знай, что все в тебе и надо взять себя в руки. (Л. Толстой.)

Она ничего не ответила, стараясь взять себя в руки и унять дрожь в голосе. (К. Симонов.)

Я в ужасном состоянии. Нужно взять себя в руки. (В. Набоков.)

2. Становиться более собранным, целеустремленным, проявлять силу воли. С сущ. со знач. лица: ученик, учитель, мальчик… взял себя в руки; следует, необходимо, надо… взять себя в руки.

Если бы она не ленилась и взяла себя в руки, то из нее вышла бы замечательная певица. (А. Чехов.)

Я, например, ведь тоже неважно учился, а потом взял себя в руки и добился, чего хотел. (Н. Носов.)

(!) Не смешивать с фразеологическими оборотами брать в руки, брать в свои руки.

найдено в " Фразеологическом словаре русского литературного языка"
БРАТЬ СЕБЯ В РУКИ. ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ. Разг. Экспрес. 1. Преодолевая свои чувства, настроения, достигать самообладания. Когда я подошёл очень близко, испуганная птица, защищая своих птенцов, ударила меня своим крылом. Этот неожиданный удар испугал и в то же время рассердил меня, но я взял себя в руки. Чем виноват филин? Он, пожалуй, испугался больше меня (Арсеньев. В горах Сихотэ-Алиня).2. ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ. Стать собранным, дееспособным. — Ну, а если я возьму себя в руки? — спросил Ромашов. — Если я достигну того же, чего хочет твой муж, или ещё большего? Тогда? (Куприн. Поединок).

найдено в "Русско-шведском словаре"


{sj'är:per_sej}

1. skärper sig

skärp dig nu, Martin!--веди себя прилично (будь повнимательней), Мартин!



найдено в "Русско-китайском словаре"
控制自己


T: 48