Значение слова "VITIUM" найдено в 13 источниках

VITIUM

найдено в "Латинско-русском словаре"
I ī n.
1) физический порок, недостаток, изъян (corporis C)
«vitium» appellant, quum partes corporis inter se dissĭdent... integrā valetudine C — «пороком» называют нарушение соответствия между частями тела... при ненарушенном здоровье
2) дефект, порча, поломка, разрушение, трещина (in parietibus aut in tecto C)
3) отрицательное действие, вредное влияние (tempestatis et sentinae Cs)
4) неудовлетворительность, слабость (memoriae Q)
v. metallorum O — металлический шлак
v. aĕris V — плохой воздух
v. facere C и capere O — испортиться, разрушиться, развалиться
in vitio esse C — быть дефектным, иметь недостатки
v. castrorum Cs — неблагоприятное (невыгодное) положение лагеря
5) порок, недуг, болезнь (intestinorum CC; mentis Q)
6) ошибка, погрешность, промах, заблуждение (ineuntis adulescentiae C)
quod aetas vitium posuit, aetas auferet PS — промахи, свойственные возрасту, с возрастом и проходят
7) вина
meum est v.C — это моя вина
esse in vitio C — быть повинным
alicui aliquid vitio dare (vertere) C — ставить кому-л. что-л. в вину
vini vitio aliquid facere Pl — сделать что-л. в пьяном виде
vitio fortunae C — в силу роковой случайности
corpus onustum hesternis vitiis H — организм, расстроенный вчерашними излишествами
8) неблагоприятная примета (в ауспициях), ошибка в установлении примет (в ауспициях)
magistratus vitio creatus L, C — магистрат, избранный неправильно (несмотря на противопоказание ауспиций)
vitio navigare C — отправиться в плавание, не взирая на неблагоприятные предсказания
9)
а) нравственный порок
vitiis deditus C — преданный порокам
б) pl. порочность C etc.
10) насилие (над кем-л.) (v. virginis Enn)
v. afferre (offerre, addere) Pl, Ter — совершить насилие (pudicitiae alicujus Pl)
II vītium gen. pl. к vitis

найдено в "Реальном словаре классических древностей"
   • Vitĭum.
         Когда нечаянно или намеренно нарушали предписания ауспиций (см. Divinatio, Дивинация, 18 слл.), или производились выборы, не прибегая к авспициям или не сообразуясь с полученными предзнаменованиями, или же когда начатое уже действие не прекращалось, несмотря на полученное запрещение богов, — это называлось vitium. Решать, совершено ли vitium или нет, могла только коллегия авгуров на основании собственной власти или по поручению сената или какого-либо должностного лица. Liv. 23, 31. 45, 12. Cic. de n. d. 2, 4. Cic. ad. fam. 10, 12). Если по окончании выборов обнаружилось такое vitium, выборы все-таки считались действительными (Varr.l. l. 6, 30: magistratus vitio creatus nihilo secius magistratus) и избранные лица заносились в фасты (Liv. 27, 22), но обыкновенно они, уступая воле богов, отказывались от своего избрания (vitio facti abdicarunt), хотя никто не имел права принуждать их к этому, и К. Фламиний, напр., в 223 г. до Р. X. сохранил свою власть, несмотря на определение авгуров и решение сената (Liv. 21, 63). Для дополнительных выборов на место отказавшихся назначалось interregnum (см. Interrex, Интеррекс) (Liv. 4, 7. 5, 17); отказавшийся обыкновенно на этот раз исключался из числа кандидатов (Dio Cass. 54, 24). Только для выбора трибунов назначения interregis не полагалось: интересы патрициев в этом случае непосредственно не затрагивались, как это было при других высших должностях. Этим объясняется то обстоятельство, что нам известен только один случай vitio creatorum tribunorum (Liv. 10, 47), когда выбранные трибуны отказались от должности. Если при каком-нибудь решении народа было обнаружено vitium, то только комиции имели право уничтожить это решение; но впоследствии оно уничтожалось также и постановлением сената.


найдено в "Латинско-русском словаре к источникам римского права"
1) недостаток, порок;vitiosus (adi.) vitiose (adv.) c недостатками, порочный: а) о телесных недостатках (1. 40 § 2 D. 1, 7); b) о повреждении вещей, vitiosa tigna (1. 17 § 3 D. 13, 6); vasa (1. 18 § 3 eod.), dolia (1. 19 § 1 D. 19, 2); vitium facere, противиться (1. 15 § 13. 14. 1. 32 D. 39, 2. 1. 9 pr. D. 48, 10); c) по отношению к предмету, который есть причина повреждения, vit. aedium, operis (1. 28 D. 39, 2); d) о недействительности, незаконности, неправильности юридического акта, quod initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere (недостаток существенной принадлежности (essentialia) раз навсегда решает вопрос о ничтожности сделки) (1. 29 cf. 1. 201 D. 50, 17); vitiosa exheredatio (1. 3 § 2 D. 28, 2); institutio (1. 32 pr. cf. 1. 34 D. 28, 5. 1. 126 § 2 D. 45, 1. 1. 25 D. 20, 1. 1. 6 D. 2, 8); tutor datus (1. 37 pr. D. 27, 1); e) о порочном, незаконном, недобросовестном владении вещью или осуществлении сервитута; vitiosa possessio, vitiose possidere, uti (1. 13 § 13. 1. 53 D. 41, 2. 1. 6 eod. 1. 1 § 20 D. 43, 20); vit. initium possessionis (1. 15 § 2 D. 41, 3. 1. 48 § 1 D. 41, 1. 1. 1 § 5 D. 21, 3. 1. 24 D. 24, 1). 2) = culpa, вина (1. 22 D. 3, 5).
найдено в "Universal-Lexicon"
Vitium: übersetzung

Vi|ti|um 〈[VITIUM фото vi:tsjum] n.; -s, Vi|tia [vi:tsja]; Med.〉 Fehler, Übel [<lat. vitium „Fehler, Gebrechen, Schaden“]

* * *

Vi|ti|um, das; -s, Vitia [lat. vitium = Fehler, Schaden] (Med.):
organischer Fehler od. Defekt.

* * *

Vitium
 
[v-, lateinisch] das, -s/...tia, Medizin: Fehler, Fehlbildung, z. B. Vitium cordis, der Herzfehler.

* * *

Vi|ti|um, das; -s, Vitia [lat. vitium = Fehler, Schaden] (Med.): organischer Fehler od. Defekt.


найдено в "Латинском словаре средневековых философских терминов"
(flaw) порок, способность к греху. Петр Абеляр отличает порок от греха: «То, что может вызвать гнев из-за слова, т. е. то, что легко позволяет поддаваться смуте гнева, есть порок, и он пылко и неразумно заставляет ум вынашивать помыслы, которым менее всего нужно следовать. Порок этот принадлежит собственно душе... Итак, порок это то, благодаря чему мы склоняемся к прегрешению, т. е. то, что заставляет нас сочувствовать тому, чему сочувствовать не надлежит, что, к примеру, мы можем сделать или можем прекратить делать. Но это сочувствие мы называем собственно грехом, или изъяном души» (Петр Абеляр. Этика, или Познай самого себя // Петр Абеляр. Тео-логические трактаты. С. 248-249).
найдено в "Немецко-русском медицинском словаре"
n
поро́к m (сердца)
- angeborenes Vitium
- aortales Vitium
- erworbenes Vitium
- kombiniertes Vitium
- kongenitales Vitium
- mitrales Vitium
- rheumatisches Vitium
- trikuspidales Vitium

найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
лат. n -s, ..tia
порок (тж. мед.); погрешность


найдено в "Большом немецко-русском медицинском словаре"
n порок (сердца) angeborenes Vitiumaortales Vitiumerworbenes Vitiumkombiniertes Vitiumkongenitales Vitiummitrales Vitiumrheumatisches Vitiumtrikuspidales Vitium
найдено в "Латинском словаре"
vitium
i n
ошибка, погрешность
порок, недостаток
ii n
недостаток



найдено в " Англо-русском медицинском словаре"
мед.сущ. порок; погрешность Англо-русский медицинский словарь.2012.
найдено в "Латинско-русском словаре"
vitiumvitium, i nошибка, погрешность

найдено в "Латинско-русском словаре"
vitiumvitium, i nпорок, недостаток

найдено в "Латинско-русском словаре"
vitiumvitium, ii nнедостаток

T: 33