Значение слова "ET CURIÓS SIMULÁNT, SED BÁCCHANÁLIA VÍVUNT" найдено в 1 источнике

ET CURIÓS SIMULÁNT, SED BÁCCHANÁLIA VÍVUNT

найдено в "Латинско-русском и русско-латинском словаре крылатых слов и выражений"
Притворяются куриями, а живут как вакханты.
Ювенал, "Сатиры", II, 1-3:
Últra Sáuromatás fuger(e) hínc libet ét glaciálem
Óceanúm, quotiéns aliquíd de móribus áudent
Quí Curiós simulánt et Bácchanália vívunt.
Лучше отсюда бежать - к ледяному хотя б океану,
За савроматов, лишь только дерзнут заикнуться о нравах
Те, что себя; выдают за куриев, сами ж вакханты.
(Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)
Курии в нарицательном смысле - люди, которые могут считаться образцом воинской и гражданской доблести и высоких моральных качеств, от имени часто упоминаемого в этом смысле у римских писателей Мания Курия Дентата (IV - III вв. до н. э.), героя Самнитских войн и войны с Пирром.
Уверяя народ, что они все только, мол, созерцают да молятся, постятся да умерщвляют плоть, а ежели что и вкушают, так единственно для того, чтобы поддержать бренный свой состав, - на самом деле они бог знает как обжираются. Et Curios simulant, sed Bacchanalia vivunt. Все это крупными и четкими буквами написано на их красных мордах и толстых брюхах... (Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль.)


T: 19