Значение слова "STAND UP" найдено в 20 источниках

STAND UP

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
вставать
оказываться прочным
казаться правдоподобным


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ʹstændʹʌp] phr v
1. (to) выдерживать; устоять

to stand up well to rough treatment - быть носким, выдерживать любые условия

proof that will stand up in court - улика, которую никто не сможет опровергнуть в суде

how will his party's morale stand up to several years of bad news? - как отразятся на моральном состоянии его партии неудачи ряда лет?

2. (for) отстаивать, защищать (что-л.)

he always stood up for the rights of man - он всегда боролся за права человека

3.(to) смело встречать (что-л.), противостоять (чему-л.)

to stand up to threats - противостоять угрозам

to stand up together against a common enemy - объединиться против общего врага

he had enough nerve to stand up to the boss - у него хватило смелости не спасовать перед хозяином

4. (to) амер. выполнять (обещание и т. п.)
5. разг. не прийти на свидание, в гости и т. п.; обмануть ожидания, разочаровать (пригласившего)
6. (with) амер. быть у кого-л. на свадьбе шафером или дружкой жениха или подружкой невесты


найдено в "Dictionary of American idioms"
stand up: translation

stand up
1. to arise from a sitting or reclining position. •

He stood up and looked across the valley.

She had been sitting for so long that it was a pleasure to stand up.

2. to be in a standing position. •

I've been standing up all day and I'm exhausted.

I stood up throughout the whole trip because there were no more seats on the train.

3. to wear well; to remain sound and intact. •

This material just doesn't stand up well when it's washed.

Her work doesn't stand up under close scrutiny.

4. [for an assertion] to remain believable. •

His testimony will not stand up in court.

When the police checked the story, it did not stand up.

* * *
{v.} 1. To rise to a standing position; get up on your feet. * /A gentleman stands up when a lady enters a room./ 2. To be strong enough to use hard or for a long time. * /A rocket must be built strongly to stand up under the blast-off./ * /The old car has already stood up for twenty years./ Compare: WEAR WELL. 3. {informal} To make a date and then fail to keep it. * /June cried when Bill stood her up on their first dale./

найдено в "Dictionary of American idioms"
stand up: translation

stand up
1. to arise from a sitting or reclining position. •

He stood up and looked across the valley.

She had been sitting for so long that it was a pleasure to stand up.

2. to be in a standing position. •

I've been standing up all day and I'm exhausted.

I stood up throughout the whole trip because there were no more seats on the train.

3. to wear well; to remain sound and intact.•

This material just doesn't stand up well when it's washed.

Her work doesn't stand up under close scrutiny.

4. [for an assertion] to remain believable. •

His testimony will not stand up in court.

When the police checked the story, it did not stand up.

* * *
{v.} 1. To rise to a standing position; get up on your feet. * /A gentleman stands up when a lady enters a room./ 2. To be strong enough to use hard or for a long time. * /A rocket must be built strongly to stand up under the blast-off./ * /The old car has already stood up for twenty years./ Compare: WEAR WELL. 3. {informal} To make a date and then fail to keep it. * /June cried when Bill stood her up on their first dale./

найдено в "Moby Thesaurus"
stand up: translation

Synonyms and related words:
answer, arise, ascend, avail, be consistent, be equal to, be erect, be proof against, be the case, be true, be truthful, bear, bear up, bear up against, bristle, cock up, come up, come up fighting, conform to fact, curl upwards, defy, disentangle, do, do it, endure, extend, fill the bill, flatten, fulfill, get by, get up, go around, go up, grow up, hack it, hang in, hang in there, hang on, hang tough, hold, hold fast, hold good, hold on, hold out, hold together, hold true, hold up, hold water, jump up, just do, keep up, levitate, live through it, live with it, loom, make the grade, meet, meet requirements, mount, never say die, not flag, not give up, not weaken, pass, pass muster, prove out, prove to be, prove true, put straight, qualify, raised, ramp, reach, rear, rear up, rebuff, rectify, remain valid, repel, repulse, resist, rise, rise up, satisfy, see it out, serve, serve the purpose, set straight, sit bolt upright, sit up, smooth, spiral, spire, stand, stand at attention, stand at ease, stand erect, stand the test, stand up straight, stand upright, stay it out, stay the distance, stay with it, stick, stick it, stick it out, stick out, stick to it, stick together, stick up, stick with it, straight-up, straighten, straighten out, straighten up, stretch, suffice, surge, swarm up, sweat it out, sweep up, take it, tough it out, tower, unbend, uncurl, unkink, unsnarl, up, upgo, upgrow, upheave, uprear, upright, uprise, upspin, upspring, upstanding, upstream, upsurge, upswarm, upwind, wash, withstand, work


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ʹstændʹʌp} phr v

1. (to) выдерживать; устоять

to ~ well to rough treatment - быть носким, выдерживать любые условия

proof that will ~ in court - улика, которую никто не сможет опровергнуть в суде

how will his party's morale ~ to several years of bad news? - как отразятся на моральном состоянии его партии неудачи ряда лет?

2. (for) отстаивать, защищать (что-л.)

he always stood up for the rights of man - он всегда боролся за права человека

3. (to) смело встречать (что-л.), противостоять (чему-л.)

to ~ to threats - противостоять угрозам

to ~ together against a common enemy - объединиться против общего врага

he had enough nerve to ~ to the boss - у него хватило смелости не спасовать перед хозяином

4. (to) амер. выполнять (обещание и т. п.)

5. разг. не прийти на свидание, в гости и т. п.; обмануть ожидания, разочаровать (пригласившего)

6. (with) амер. быть у кого-л. на свадьбе шафером или дружкой жениха или подружкой невесты



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
stand up
[ʹstændʹʌp] phr v
1. (to) выдерживать; устоять
to ~ well to rough treatment - быть носким, выдерживать любые условия
proof that will ~ in court - улика, которую никто не сможет опровергнуть в суде
how will his party‘s morale ~ to several years of bad news? - как отразятся на моральном состоянии его партии неудачи ряда лет?
2. (for) отстаивать, защищать (что-л.)
he always stood up for the rights of man - он всегда боролся за права человека
3. (to) смело встречать (что-л.), противостоять (чему-л.)
to ~ to threats - противостоять угрозам
to ~ together against a common enemy - объединиться против общего врага
he had enough nerve to ~ to the boss - у него хватило смелости не спасовать перед хозяином
4. (to) амер. выполнять (обещание и т. п.)
5. разг. не прийти на свидание, в гости и т. п.; обмануть ожидания, разочаровать (пригласившего)
6. (with) амер. быть у кого-л. на свадьбе шафером или дружкой жениха или подружкой невесты



найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1) вставать Stand up when the judge enters the court. — Встаньте, когда судья заходят в зал. 2) оказываться прочным и т. п. How long do you think the engine will stand up? — Как ты думаешь, мотор долго проработает? 3) сл. to stand smb. up — подвести кого-л. 4) казаться правдоподобным Will his story stand up in court? — Поверят ли его рассказу в суде?
найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
stand up а) вставать; stand up when the judge enters the court; б) оказы-ваться прочным и т. п.; How long do you think the engine Will stand up?; в)sl. to stand smb. up подвести кого-л.; г) казаться правдоподобным; Will hisstory stand up in court?

найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
stand up phrvt infml If that man has stood me up I'll never speak to him again Если этот человек снова подвел меня, я больше с ним не разговариваю You won't stand me up, now, will you? Ты ведь придешь, не обманешь, правда?
найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
phrvt infml If that man has stood me up I'll never speak to him again — Если этот человек снова подвел меня, я больше с ним не разговариваю You won't stand me up, now, will you? — Ты ведь придешь, не обманешь, правда?
найдено в "Collocations dictionary"
stand up: translation

phr verb
Stand up is used with these nouns as the subject: ↑claim


найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
вставать; оказываться прочным и т. п.; sl. to stand smb. up подвести кого-л. stand up for - защищать, отстаивать stand up to - смело встречать; быть на высоте; перечить, прекословить
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) ведение боя в высокой стойке; закуска стоя; износоустойчивость; неявка; прочность; стенд; уход от контакта с противником
найдено в "Англо-украинском словаре"


а) вставатиб) виявлятися задовільним, міцним


найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
вставать, встать, оказываться прочным, стоячий, износоустойчивость, стенд
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(a) выполняемый стоя; прямой; стоячий
T: 48