Значение слова "INNERE" найдено в 8 источниках

INNERE

найдено в "Universal-Lexicon"
innere: übersetzung

innerer; intern; inwendig

* * *

ịn|ner(e, -er, -es) 〈Adj.〉
1. innen befindlich, innen stattfindend
2. 〈Med.〉 im Innern des Körpers (gelegen, stattfindend)
3. 〈fig.〉 geistig, seelisch, im Wesen begründet
● \inneree Abteilung, Station Abteilung eines Krankenhauses zur Behandlung innerer Krankheiten; die \innereen Angelegenheiten eines Staates; \inneree Atmung Stoffwechselvorgänge, bei denen Stoffe unter Verwendung von Sauerstoff, der mit dem roten Blutfarbstoff herangebracht wurde, durch Oxidation abgebaut werden; vor meinem \innereen Auge stand ... 〈fig.〉 im Geiste sah ich; \inneree Blutung; \inneree Energie Zustandsgröße der Thermodynamik, gesamte Energie eines Systems, die nur durch dessen inneren Zustand bestimmt ist; \inneree Führung 〈Bundeswehr〉 alle Maßnahmen, die dazu dienen, Soldaten auszubilden u. zu führen sowie deren Vorgesetzte dazu zu befähigen; es fehlt ihm an \innereem Halt; im \inneresten Herzen ganz tief im H., heimlich; einen \innereen Konflikt, Zwiespalt haben; \inneree Krankheiten alle Erkrankungen, die den ganzen Organismus in Mitleidenschaft ziehen u.deren Behandlung im Allg. nicht chirurgisch ist; auf der \innereen Linie operieren 〈Mil.〉 die kürzesten Verbindungen nutzen; \inneree Medizin Erkennung u. Behandlung der inneren Krankheiten; für den \innereen Menschen etwas tun 〈umg.; scherzh.〉 für das leibl. Wohl; Innere Mission 〈Abk.: I.M.〉 evang. Vereinstätigkeit zur Hilfe von Bedürftigen u. Festigung der Gemeinden; \innereer Monolog 〈Lit.〉 moderne Technik der Erzählung u. des Romans, die Gedanken u. Gefühle so wiedergibt, wie sie die handelnden Personen im Augenblick erleben; die \innereen Organe Eingeweide; 〈Sammelbez. für〉 alle Organe, die nicht der Stützung u. Fortbewegung des Körpers dienen; \inneree Reserven haben seel. widerstandsfähig sein; \inneree Sekretion Absonderung von Stoffen durch Drüsen ins Innere des Körpers, direkt ins Blut; \inneree Spannung 〈Phys.〉 = Eigenspannung; die \inneree Stadt das Zentrum der Stadt; eine \inneree Stimme warnte mich 〈fig.〉 mein Instinkt; seiner \inneresten Überzeugung entsprechend [<mhd. innere, ahd. innaro „innerlich“]

* * *

Ịn|ne|re, das; ...r[e]n <Dekl. 2Junge, das: 1. etw., was von etw. umgeben, gegen außen abgegrenzt ist, sich innerhalb von etw. Umschließendem, innen, in der Mitte befindet: das I. eines Hauses, eines Schiffes; aus dem Inner[e]n der Höhle drangen seltsame Laute; sie drangen ins I. des Landes, der Insel vor; Corinna konnte vom Korb aus ... in das dämmerhelle I. des Ballons sehen (Hausmann, Abel 93); diejenigen Insekten, die ... sich in die Körner einbohren und in deren -m bleiben (Welt 8. 2. 91, 19). 2. a) geistig-seelischer Bereich eines Menschen, Gesamtheit seiner Gedanken, Gefühle, seiner seelischen Regungen: sein ganzes -s; mit völlig aufgewühltem -m/(seltener:) -n; die Vorstellungen beschäftigen ihr -s; Er stand da, als warte er ... auf einen Ruf oder eine Stimme aus seinem Innern (Fallada, Herr 166); sie war im -n, in ihrem tiefsten -n von seiner Unschuld überzeugt; b) eigentliches, tiefstes Wesen, Kern einer Sache: das I. seiner Gedankenwelt hatte sie nie kennen gelernt; ins I. einer Wissenschaft, der Kunst eindringen.


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
innere: übersetzung

innere, der, die, das, I) Compar.: a) adj.:interior (z.B. pars aedium: u. gaudium). – intestinus (was im Innern des Landes vorgeht etc., z.B. discordiae). – domesticus (die Heimat betreffend, in ihr vorgehend etc.); verb. intestinus ac domesticus. – innatus. insitus (von Natur in etw. liegend, z.B. causa). – Ist es = des Geistes, des Herzens, durch den Genet. animi (z.B. dolor od. laetitia animi: u. bona oder virtutes animi: u. tranquillitas animi). – der innere Teil des Hauses, pars interior aedium: die innern Teile, Quartiere der Stadt, median. pl.)urbis. – ein inn. Übel, malum, quod inhaeret in visceribus (sowohl eig.im Körper als bildl. im Staate);malum intestinum. malum intestinum ac domesticum (im Staate): die innern Angelegenheiten, res domesticae: alle innern Verhältnisse sind wohlgeordnet, domi omnia bene constituta sunt. – b) subst, das Innere, pars interior. partes interiores. interiora, um,n. pl. (übh. der innere Teil, die innern Teile). – venae (die Adern). – viscera (die Eingeweide, z.B. terrae); verb. venae et viscera (z.B. rei publicae). – res domesticae (die innern Staatsverhältnisse). – animus (Gemüt, Herz). – mens (die Sinnesart, Gesinnung). – conscientia animi (Bewußtsein). – natura (das natürliche innere Gefühl). – das I. eines Landes, interior regio; interiora, um,n. pl: auch terra interior, z.B. das I. von Afrika, Africa interior (vgl. »Herz no. I«). – im I. des Hauses, intus domique. – im I. der Stadt, intra moenia. – im I. (des Landes) im eigenen Lande, durch domi od. durch die oben angegebenen Adjj., z.B. an den Frieden von außen reiht sich unmittelbar Zwietracht im I., paci externae continuaturdiscordia domi: Krieg im I., bellum intestinum od. intestinum ac domesticum: ein Sieg über die Feinde im I. (des Staates selbst), victoria domestica (Ggstz. v. externa). – einen Blick in sein Inneres tun, sein Inneres (sein Herz) prüfen, introspicio mentem meam ipse; percontor oder considero me ipse: Gott sieht in das Innere des Menschen, caeleste numen secretis cogitationibus nostris adest. – II) Superl.,innerste, der, die, das, a) adj. u. adv.:intimus.Adv.penitus. – b) subst. das Innerste, intima pars; intima, ōrum,n. pl.,viscera (die Eingeweide, bildl. für das Innerste, z.B. des Herzens, des Staates etc., mit dem Nbbgr. als edelsten Teils, z.B. inhaeret [es sitzt] in visceribus malum). – Auch drücken es die Lateiner durch eine Wendung mit intimus oder penitus aus, z.B. er begab sich in das Innerste von Mazedonien (um sich dort zu verbergen), se abdidit in intimam Macedoniam; penitus [1383] se abdidit in Macedoniam; od. von Waldungen durch densissimus, z.B. sich in das I. der Wälder flüchten, se in densissimas silvas abdere. – das I. der Stadt, intima urbis pars: die Feinde sind im I. der Stadt, intra moenia atque in sinu urbis hostes sunt: sich in seinem I. ängstigen, intimis sensibus angi: bis ins Innerste erbeben, toto pectore tremere: etwas aus seinem I. verbannen, alqd ex intima mente evellere: bis in das I. jmds. blicken, penitus alqm perspicere; in intimum pectus alcis inspicere.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


innere a

внутренний

inneres Auge — мысленный {внутренний} взор

eine innere Stimme — внутренний голос, голос совести

die innersten Gedanken — самые сокровенные мысли

der innere Sinn — внутренний {скрытый} смысл

eine innere Angelegenheit — внутреннее дело (государства, семьи, организации)

die innere Ordnung — внутренний (рас)порядок; внутренние порядки, внутреннее устройство (государства)

das Ministerium für Innere Angelegenheiten — министерство внутренних дел

innere Krankheiten — внутренние болезни

innere Station {Abteilung} — терапевтическое отделение (больницы)

Professor für innere Medizin — профессор по внутренним болезням

innere Navigation ав. — наблюдение за полётом по приборам

◇ etw. für seinen inneren Menschen tun* шутл. — позаботиться о своём желудке, подзаправиться



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Innere sub n

1. внутренность, внутренняя часть; середина; недра (Земли); глубины (космоса)

das Innere der Stadt — (исторический) центр города

ins Innere — внутрь; вглубь

im Innern — внутри

2. внутренности, внутренние органы

mein Inneres dreht sich um — у меня всё нутро выворачивается

3. внутренний мир (человека)

im Innern — в глубине души, в душе

4.:

das Ministerium des Innern — министерство внутренних дел

im Innern — внутри страны



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
sub n
внутренность, внутренняя часть; середина; недра; нутро; перен. душа, внутренний мир
das Innere der Erde — недра земли
der Minister ( das Ministerium ) des Innern — министр ( министерство ) внутренних дел
im Inner(e)n — внутри; в душе, в глубине души
im Inner(e)n des Herzens — в глубине души
ins Innere — внутрь; вглубь
weit ins Innere des Landes vordringen — проникнуть (далеко) в глубь страны


найдено в "Немецко-русском геологическом словаре"
n
Innere der Erde недра Земли


найдено в "Немецко-русском математическом словаре"
(n)
внутренняя часть


найдено в "Немецко-русском геологическом словаре"
редк. ядро (складки)


T: 56