Значение слова "SAPERE" найдено в 2 источниках

SAPERE

найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
I1. непр.; vt 1) знать sapere a memoria / a mente — знать на память / наизусть sapere il fatto suo — знать своё дело sapere per certo — знать наверняка far sapere a qd — дать знать кому-либо, уведомить кого-либо sapere per esperienza — знать по опыту si sa — (как) известно chi lo sa?, chi sa mai? — см. chissà? che ne so io? — почём я знаю? che io (mi) sappia... — поскольку я знаю..., насколько мне известно a saperlo!, averlo saputo! — если б я знал!, если б знать! non mi date consigli, so sbagliare da me шутл. — не сбивайте меня, я и сам ошибусь so una cosa sola, che non so nulla — я знаю лишь, что ничего не знаю non voler più saperne di...— знать не желать о... 2) знать, уметь sapere leggere e scrivere — уметь читать и писать sapere parlare due lingue — (уметь) говорить на двух языках 3) мочь, быть в состоянии non so che dirti — не знаю даже, что тебе (и) сказать non so dirti quanto sono contento — и сказать не могу, как я доволен non saprei renderti l'idea di quanto era bello tutto ciò! — я даже примерно не смог бы тебе рассказать, до чего всё это было прекрасно! 4) иметь в виду; принимать к сведению (в обращении) sappiate che questa è l'ultima volta — имейте в виду, что это в последний раз 5) sai, sappiate — (в роли вводных слов) знаешь, знаете 2. непр.; vi (a) 1) (di + sost) иметь вкус / запах чего-либо, отдавать чем-либо разг. sapere di sale — быть солёным sapere di muffa — отдавать плесенью non sapere di niente — быть безвкусным / пресным (также перен.) 2) перен. (di qc) казаться, производить впечатление sapere di poco di buono — производить плохое впечатление quel libro non sa di nulla — в этой книге нет ничего интересного, она ничего не даёт mi sa che... разг. — мне кажется..., я думаю... 3) (di qc) быть знакомым, иметь понятие sapere di musica — разбираться в музыке • Syn: conoscere, essere a cognizione, aver appreso, intendere, essere informato / dotto / esperto, capire, provare; non giungere nuova, venire agli orecchi, conoscere a menadito, aver sulla punta delle dita / familiare / per mano; aver sapore / odore (di) Ant: ignorare, essere all'oscuro, fare il nesci / lo gnorri; non intendersene •• saperle tutte; saperla lunga — быть себе на уме lui la sa lunga — его не проведёшь è uno che ci sa fare разг. — этот знает своё дело, сумеет вывернуться non saprei разг. — кто его знает?, как сказать... non si sa mai — на всякий случай, мало ли что (может случиться) un certo non so che — что-то, кое-что, нечто непонятное II m 1) знание, учёность uomo di gran / d'immenso sapere — человек с большими знаниями 2) умение metterci tutto il proprio sapere — приложить всё своё умение • Syn: scienza, erudizione, cognizione, lo scibile, sapienza, cultura, dottrina, istruzione Ant: ignoranza, mezza scienza Итальяно-русский словарь.2003.
найдено в "Латинско-русском словаре к источникам римского права"
быть в уме,рассудительным, прот. furere (1. 9 pr. D. 23, 2. I. 2 § 2 D. 24, 3).
T: 32