1) (пройти, прорваться) pasar a través de; atravesar (непр.) vt, penetrar vt (о луче и т.п.)
пробиться сквозь толпу — abrirse paso a través de la muchedumbre
пробиться из окружения — romper el cerco
2) (проступить) apuntar vi (о бороде, усах); salir (непр.) vi, brotar vi (о растениях)
3) перен. (проявиться — о чувствах и т.п.) brotar vi, manifestarse (непр.)
4) разг. (промучиться) esforzarse (непр.) (en), empeñarse (en); devanarse los sesos (en), romperse la cabeza (en)
5) разг. (прожить) alcanzar vt
••
пробиться в люди — abrirse camino, crearse una posición
1) (пройти сквозь) passer vi à travers qch; percer vt (о луче и т.п.)
пробиться сквозь толпу — se frayer un passage à travers la foule, se faire jour à travers la foule, percer la foule
пробиться из окружения — rompre l'encerclement
2) (о растениях; о бороде, усах) pousser vi
пробилась молодая травка — la jeune herbe a poussé
3) (промучиться над чем-либо) разг. se casser la tête sur qch
пробиться над решением задачи — se casser la tête sur un problème
••
пробиться в люди — faire son chemin