э́тот ка́мень тебе́ не сдви́нуть — bu kayayı yerinden kıpırdatamazsın
сдви́нуть ке́пку на заты́лок — kasketini ensesine yıkmak / devirmek
сдви́нуть бока́лы (чокнуться) — kadehlerini tokuşturmak
серди́то сдви́нуть бро́ви — kaşlarını çatmak
сдви́нуть де́ло с мёртвой то́чки — işi ölü durumdan kurtarmak
1) mover (непр.) vt, poner a un lado; desplazar vt, desalojar vt (смещать); apartar vt (отодвигать); dislocar (перемещать)
сдвигать шапку набекрень — poner el gorro de lado
сдвигать дело с мёртвой точки — sacar el asunto del punto muerto
2) (сближать) acercar vt
сдвигать столы — arrimar las mesas
сдвигать брови — fruncir el entrecejo
сдвинуть с места сундук - 把箱子移开
сдвинуть два стола - 把两张桌子移到一起
сдвинуть брови - 皱眉
не сдвинешь с места - 无法 动一动
сдвига́ть ша́пку на у́хо — fülébe húzni a sapkáját
1. rubbar
stenen går inte att rubba--этот камень не сдвинешь с места rubba den fastställda ordningen--нарушать заведенный порядок
• posouvati
• posunovat
• posunovati
• pošinovat
• přibližovat
• sesunovat
• srážet
2. koomale nihutama
3. lükkama
4. paigast nihutama
Czasownik
сдвигать
ruszać
przesuwać
• suglausti (džia, dė)
см. сдвинуть
qo'zg'atmoq, siljitmoq
2. zsuwać, stykać;
-sukuma, -bari