Значение слова "DÜNKEN" найдено в 4 источниках

DÜNKEN

найдено в "Universal-Lexicon"
dünken: übersetzung

dün|ken ['dʏŋkn̩], (geh. veraltend):
1. <itr.; hat (jmdm. in einer bestimmten Weise) erscheinen, vorkommen:
die Sache dünkt mich/(seltener:) mir zweifelhaft; mich/(seltener:) mir dünkt, wir haben verloren.
Syn.: anmuten, scheinen.
2. <+ sich> sich aus Überheblichkeit zu Unrecht (für etwas) halten:
du dünkst dich/(seltener:) dir etwas Besseres.

* * *

dụ̈n|ken 〈V.; hat; geh.〉
I 〈V.tr.; meist unpersönl.〉 scheinen ● mir dünkt, mich dünkt; 〈poet.〉 mich deucht, es dünkt mir, es dünkt mich, dass ... mir scheint, ich glaube, dass ...; wenn es Ihnen gut dünkt; sein Benehmen dünkt mich seltsam
II 〈V. refl.〉 sich \dünken sich vorkommen (wie), sich halten für, sich einbilden, etwas zu sein ● er dünkt sich etwas Großes, etwas Besseres als wir; er dünkt sich sehr geschickt
[<ahd. dunchen, engl. think, got. þugkjan; zu germ. *þunk- <idg. *tung-;denken, Dank]

* * *

dun|ken ['daŋkn̩ ] <sw. V.; hat (Basketball):
einen 1Dunking erzielen.

* * *

dun|ken ['daŋkn̩] <sw. V.; hat (Basketball): ein Dunking erzielen.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


dünken* vi, vt (N) высок. устарев.

казаться

mich {mir} dünkt die Antwort gut — ответ кажется мне хорошим

es dünkt {поэт. deucht} mich, daß … — мнится мне, что …

sich dünken (N) — считать себя (каким-л., кем-л.)

sich glücklich dünken — считать себя счастливым

sich dünken, ein großer Künstler zu sein — воображать {мнить} себя великим артистом

sich groß {wer weiß was} dünken — много {высоко} мнить о себе, много воображать о себе

sich zu gut {zu fein} für etw. (A) dünken — считать что-л. ниже своего достоинства



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. * vi, vt
казаться
mich ( mir ) dünkt die Antwort gut — ответ мне кажется хорошим
2. * (Nom) (sich)
считать себя (каким-л., чем-л.)
sich glücklich dünken — считать себя счастливым
sich ein großer Meister dünken — считать себя большим мастером


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
dünken: übersetzung

dünken, videri, z.B. es dünkt mich, als sähe ich dich, te videre videor: mich dünkt, daß oder als ob Tugend zu einem glücklichen Leben hinlänglich sei, mihi videtur ad beate vivendum satis posse virtutem. – wie mich dünkt, ut mihi videtur: wenn es dir gut dünkt, si tibi videtur.sich d., sibi videri; opinari (meinen): sich etwas (zu sein) dünken, sibi aliquid esse videri; se aliquid esse putare.



T: 29