Значение слова "СТАРИЦЬКИЙ" найдено в 8 источниках

СТАРИЦЬКИЙ

найдено в "Литературной энциклопедии"

СТАРИЦЬКИЙ Михаил Петрович (1840—1904) — украинский драматург и поэт. Род. в семье помещика. Учился в Харьковском и Киевском ун-тах. С 70-х годов сотрудничал с композитором М. Лысенко: писал либретто для его опер, делал инсценировки для любительских кружков. С 1883 началась антрепренерская и режиссерская деятельность С., продолжавшаяся до 1895. За это время С. написал большинство своих пьес (свыше 30), являющихся гл.обр. переделками прозаических и драматических произведений разных писателей — Гоголя, Я. Кухаренка, В. Александрова, Ожешко, Нечуя-Левицкого, П. Мирного и др.
Лишь в незначительной части своих пьес Старицький касался социальной проблематики («Не судилося», «Ой, не ходи, Грицю», «Розбите сердце», «У темряві»), сочувственно рисуя образы искателей «правды», защищая право трудящегося крестьянина на материальное и сословное раскрепощение в условиях капиталистического строя. В большинстве же своих пьес, посвященных семейно-бытовым отношениям («Цыганка Аза», переделки П. Мирного, Нечуя-Левицкого), С. изображал гл. обр. украинскую сельскую жизнь в духе сентиментальной экзотики («Майска ніч», «Сорочинський ярмарок»).
Исторические пьесы С., переделанные частью из произведений других писателей («Тарас Бульба»), частью из собственных его романов («Облога Буші»), имеют налет националистической романтики. В них писатель стремился усилить внешние сценические эффекты и широко использовать украинский фольклор.
Влияние мелодрамы XIX в. ослабляло реализм С., приводило к нарочитой напыщенности языка и действующих лиц, искусственной декламационности, преувеличенной трагичности позы и жеста.
С. много переводил и подражал (Мицкевич, Сырокомля, Пушкин, Лермонтов, Байрон, Гюго, Надсон, Некрасов и др.). Для стихов С. характерны мотивы тоски, печали, обездоленности, воспевание абстрактного и туманного «правдоискательства», что ставило его в один ряд с поэтами либерально-культурнического направления (О. Пчілка и др.).
Популярны стихи С., близкие по духу народной поэзии (песни: «Ніч яка, господи»; «Не сумуй, моя зоре кохана»; «Ох і де ти, зіронько та вечірняя?»).

Библиография:

I. Казки Андерсена, Киiв, 1873; Різдвяна ніч, оперетта по Гоголю, Киiв, 1874 (переизд. в 1876 и 1883); Байки Крилова, Киiв, 1874 (2 изд. 1882); Сорочинський ярмарок, Киiв, 1875 (2 изд. 1883); Сербські народні думи і пісні, Киiв, 1876; Черноморці, оперетта по Кухаренку з муз. Лисенка, Киiв, 1876; З давнього зшитку. Поезіi, 2 тт., Киiв, 1882—1883 (оригинальные стихи и переводы); Гамлет, приньц Данський, Киiв, 1882; Стихи и драма «Не судилося» в альманахе «Рада», Киiв, 1883, т. I; Малороссийский театр (сб. пьес), М., 1890; Драматичні твори, изд. Рассохина, Киiв 1907 (т. I—III); Поезіi М. П. Старицького, Киiв, 1908 (стихи 1861—1904).

II. Старицький М., Зо мли минулого (Нова гром.), 1906, VIII; Франко Ів., М. П. Старицький, ЛНВ, 1902, VI; Пчілка О., М. Старицький, Киiв, 1904, V.

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература.1929—1939.



найдено в "Литературной энциклопедии (в 11 томах, 1929-1939)"
СТАРИЦЬКИЙ Михаил Петрович (1840-1904) - украинский драматург и поэт. Род. в семье помещика. Учился в Харьковском и Киевском ун-тах. С 70-х годов сотрудничал с композитором М. Лысенко: писал либретто для его опер, делал инсценировки для любительских кружков. С 1883 началась антрепренерская и режиссерская деятельность С., продолжавшаяся до 1895. За это время С. написал большинство своих пьес (свыше 30), являющихся гл. обр. переделками прозаических и драматических произведений разных писателей - Гоголя, Я. Кухаренка, В. Александрова, Ожешко, Нечуя-Левицкого, П. Мирного и др.

Лишь в незначительной части своих пьес Старицький касался социальной проблематики («Не судилося», «Ой, не ходи, Грицю», «Розбите сердце», «У темрявi»), сочувственно рисуя образы искателей «правды», защищая право трудящегося крестьянина на материальное и сословное раскрепощение в условиях капиталистического строя. В большинстве же своих пьес, посвященных семейно-бытовым отношениям («Цыганка Аза», переделки П. Мирного, Нечуя-Левицкого), С. изображал гл. обр. украинскую сельскую жизнь в духе сентиментальной экзотики («Майска нiч», «Сорочинський ярмарок»).

Исторические пьесы С., переделанные частью из произведений других писателей («Тарас Бульба»), частью из собственных его романов («Облога Бушi»), имеют налет националистической романтики. В них писатель стремился усилить внешние сценические эффекты и широко использовать украинский фольклор.

Влияние мелодрамы XIX в. ослабляло реализм С., приводило к нарочитой напыщенности языка и действующих лиц, искусственной декламационности, преувеличенной трагичности позы и жеста.

С. много переводил и подражал (Мицкевич, Сырокомля, Пушкин, Лермонтов, Байрон, Гюго, Надсон, Некрасов и др.). Для стихов С. характерны мотивы тоски, печали, обездоленности, воспевание абстрактного и туманного «правдоискательства», что ставило его в один ряд с поэтами либерально-культурнического направления (О. Пчiлка и др.).

Популярны стихи С., близкие по духу народной поэзии (песни: «Нiч яка, господи»; «Не сумуй, моя зоре кохана»; «Ох i де ти, зiронько та вечiрняя?»).

Библиография:

I. Казки Андерсена, Киiв, 1873; Рiздвяна нiч, оперетта по Гоголю, Киiв, 1874 (переизд. в 1876 и 1883); Байки Крилова, Киiв, 1874 (2 изд. 1882); Сорочинський ярмарок, Киiв, 1875 (2 изд. 1883); Сербськi народнi думи i пiснi, Киiв, 1876; Черноморцi, оперетта по Кухаренку з муз. Лисенка, Киiв, 1876; З давнього зшитку. Поезii, 2 тт., Киiв, 1882-1883 (оригинальные стихи и переводы); Гамлет, приньц Данський, Киiв, 1882; Стихи и драма «Не судилося» в альманахе «Рада», Киiв, 1883, т. I; Малороссийский театр (сб. пьес), М., 1890; Драматичнi твори, изд. Рассохина, Киiв 1907 (т. I-III); Поезii М. П. Старицького, Киiв, 1908 (стихи 1861-1904).

II. Старицький М., Зо мли минулого (Нова гром.), 1906, VIII; Франко Р†в., М. П. Старицький, ЛНВ, 1902, VI; Пчiлка О., М. Старицький, Киiв, 1904, V.


найдено в "Литературной энциклопедии"
Михаил Петрович [1840—1904]— украинский драматург и поэт. Род. в семье помещика. Учился в Харьковском и Киевском ун-тах. С 70-х годов сотрудничал с композитором М. Лысенко: писал либретто для его опер, делал инсценировки для любительских кружков. С 1883 началась антрепренерская и режиссерская деятельность С., продолжавшаяся до 1895. За это время С. написал большинство своих пьес (свыше 30), являющихся гл. обр. переделками прозаических и драматических произведений разных писателей — Гоголя, Я. Кухаренка, В. Александрова, Ожешко, Нечуя-Левицкого, П. Мирного и др. Лишь в незначительной части своих пьес Старицький касался социальной проблематики («Не судилося», «Ой, не ходи, Грицю», «Розбите сердце», «У темряві»), сочувственно рисуя образы искателей «правды», защищая право трудящегося крестьянина на материальное и сословное раскрепощение в условиях капиталистического строя. В большинстве же своих пьес, посвященных семейно-бытовым отношениям («Цыганка Аза», переделки П. Мирного, Нечуя-Левицкого), С. изображал гл. обр. украинскую сельскую жизнь в духе сентиментальной экзотики («Майска ніч», «Сорочинський ярмарок»). Исторические пьесы С., переделанные частью из произведений других писателей («Тарас Бульба»), частью из собственных его романов («Облога Буші»), имеют налет националистической романтики. В них писатель стремился усилить внешние сценические эффекты и широко использовать украинский фольклор. Влияние мелодрамы XIX в. ослабляло реализм С., приводило к нарочитой напыщенности языка и действующих лиц, искусственной декламационности, преувеличенной трагичности позы и жеста.  С. много переводил и подражал (Мицкевич, Сырокомля, Пушкин, Лермонтов, Байрон, Гюго, Надсон, Некрасов и др.). Для стихов С. характерны мотивы тоски, печали, обездоленности, воспевание абстрактного и туманного «правдоискательства», что ставило его в один ряд с поэтами либерально-культурнического направления (О. Пчілка и др.). Популярны стихи С., близкие по духу народной поэзии (песни: «Ніч яка, господи»; «Не сумуй, моя зоре кохана»; «Ох і де ти, зіронько та вечірняя»). Библиография: I. Казки Андерсена, Київ, 1873; Різдвяна ніч, оперетта по Гоголю, Київ, 1874 (переизд. в 1876 и 1883); Байки Крилова, Київ, 1874 (2 изд. 1882); Сорочинський ярмарок, Київ, 1875 (2 изд. 1883); Сербські народні думи і пісні, Київ, 1876; Черноморці, оперетта по Кухаренку з муз. Лисенка, Київ, 1876; З давнього зшитку. Поезії, 2 тт., Київ, 1882—1883 (оригинальные стихи и переводы); Гамлет, приньц Данський, Київ, 1882; Стихи и драма «Не судилося» в альманахе «Рада», Київ, 1883, т. I; Малороссийский театр (сб. пьес), М., 1890; Драматичні твори, изд. Рассохина, Київ 1907 (т. I—III); Поезії М. П. Старицького, Київ, 1908 (стихи 1861—1904). II. Старицький М., Зо мли минулого (Нова гром.), 1906, VIII; Франко Ів., М. П. Старицький, ЛНВ, 1902, VI; Пчілка О., М. Старицький, Київ, 1904, V.
найдено в "Універсальному словнику-енциклопедії"

(уживав псевдонім Міро Скала)

Мирослав, 1909-69, співак (тенор); виступав на оперних сценах Львова, Відня, Парижа, Мілана, Нью-Йорка; репертуар: Фауст (Фауст Ґуно), Каварадоссі (Тоска Пуччіні), Альваро (Сила долі Верді).


найдено в "Большом украинско-русском словаре"


власна назва, імен. чол. родуСтарицкий


найдено в "Правописному словнику Голоскевича"

Ста́рицький, -кого (укр. письм.)


найдено в "Орфографічному словнику української мови"
ста́рицький прикметник
найдено в "Орфографічному словнику української мови"
Стари́цький прізвище
T: 52