Значение слова "ИЗ КОЖИ ВЫЛЕЗАТЬ" найдено в 2 источниках

ИЗ КОЖИ ВЫЛЕЗАТЬ

найдено в "Фразеологическом словаре русского языка"
1. ИЗ КО/ЖИ [ВОН] ЛЕЗТЬ <ВЫЛЕЗА/ТЬ/ВЫ/ЛЕЗТИ>
кто, что
Стараться изо всех сил, проявлять усердие, делать всё возможное для достижения поставленной цели.
Имеется в виду, что лицо или группа лиц, в случае олицетворения - государство, страна и т. п. (Х) стремится к достижению цели, прилагая к этому чрезмерные усилия. Говорится с неодобрением. неформ.Х из кожи [вон] лезет.Именная часть неизм.В роли сказ. (обычно - в гл. предлож., за которым следует придат. предлож. с союзом чтобы или с частицей только бы, а также в констр. с противит. значением типа Хоть из кожи лезь, а...).Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ И ещё: в опере фактически отсутствует период сценических репетиций. Режиссёр готовит эскизы отдельных эпизодов, но синтез их, лепка, окончательное прояснение формы - всё происходит только в момент появления декорации, костюмов, хореографии, света. За два-три дня этого не сделать, хоть из кожи лезь вон. В. Мирзоев, У зрителя есть миф и с ним нужно работать.- А я про что говорю? - суетился Рабинович. - Каждая порядочная цель сама себя поедает. Из кожи вылезаешь, чтобы до неё добраться, а чуть добрался - глядь - всё наоборот.А. Терц, Суд идёт.

⊛ Другие, помоложе, эти самые модернисты, они из кожи лезут вон, чтобы выдумать что-нибудь необыкновенное. А я художник. Я пишу о том, что вижу, больше ничего. И это есть настоящая литература. Г. Газданов, Княжна Мэри.

А в музыкальной школе есть дети почти без слуха. Им долбят на рояле одну ноту десять раз. Они из кожи лезут вон, чтобы запеть, - и ничего. Л. Гурченко, Моё взрослое детство.

А он для них, как ни лез вон из кожи, уже не был своим. О. Андреев, Отель.

Сапёры из кожи лезли, чтобы замедлить продвижение врага: минировали дороги, солили колодцы, взрывали прибрежное шоссе. С. Борзенко, Эль-Аламейн.

От Серпилина требовали, чтобы он хоть вылез из кожи, а взял Грачи к 24 часам! К. Симонов, Солдатами не рождаются.

⊜ - Ты из кожи лез вон, на собраниях выступая, только бы его сделали начальником отдела, а ему, как оказалось, это вовсе не было нужно. Н. Дежиев, В концертном исполнении.

⊝ - Лодыря гоняешь, - не дослушав, сказал отец. - Я из кожи лезу, по ночам спину гну, стараюсь лишнюю копеечку заработать, а ты двойки хватаешь. П. Яковлев, Первый ученик.

- Хватит орать! Я и так с этими ведомостями из кожи лезу ради тебя и твоей лавочки. Я сказала, не подпишу - значит, не подпишу. В. Сорокин, Пельмени.

Глаза мои горели административным пылом. Меня окружали ученики, из которых я в 24 часа собирался сделать гениев. Я из кожи вон лез, чтобы раздобыть необходимые для школы краски и материалы. М. Шагал, Моя жизнь.

⊡ Оппозиция из кожи вон лезет, чтобы доказать бо/льшую близость родства белорусов и литовцев, чем единокровных белорусов и русских. Русский вестник, 2000.

Городишко у нас гонористый, из кожи вон лезет, чтобы всё было как у больших. В. Аксёнов, Апельсины из Марокко.

А разве это не лохотрон: ПЕН-клуб из кожи лезет вон, защищая по всем телеэкранам вовсе не писателя Пасько, и гордо отворачивается от талантливейшего писателя Эдуарда Лимонова? ЛГ, 2002.

Нельзя сказать, чтобы всё было ясно в сложной подоплёке этого подлейшего дела на Доггер-банке, но зато понятно, почему Германия и Англия из кожи лезли вон, дабы излишне запутать истинное положение вещей в случае на Доггер-банке. В. Пикуль, Проклятая Доггер-банка.

культурологический комментарий:Образ фразеол. отображает сложившееся в архетипических формах осознания мира представление о том, что кожа и тело - одно и то же (ср. в некоторых африканских языках knhomo "тело; шкура").Компонент фразеол. кожа соотносится с антропоморфным кодом культуры. Кожа - один из наиболее мифопорождающих предметов. Это связано с тем, что она - непосредственный покров, охраняющий "свою" самость от "чужого" на неё посягательства. Отсюда огромная роль кожи в приметах, лечении, обычаях-оберегах, обычаях-отторжениях "чужого" и т. п. (Гура А.В. Символика животных в славянской народной традиции. М., 1997.)фразеол. образован зооморфно-антропоморфной метафорой, уподобляющей человека змее, способной "вылезать" из своей кожи. Образ фразеол. прочитывается на фоне установок культуры, согласно которым человек всегда должен оставаться самим собой, не жертвовать своим обликом, своей "формой" ради какой бы то ни было цели; у человека не должно быть целей, ради которых он бы изменил божественный замысел. ср. с библейским текстом: "И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему, по подобию Нашему" (Быт. 1: 27).фразеол. в целом выступает в роли стереотипного представления о ком-л., кто для достижения поставленной цели прилагает чрезмерные усилия.автор:С. В. Кабакова
2. кто [перед кем]
Чрезмерно стараться, чтобы достичь поставленной цели; заискивать, раболепствовать.
Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), не заботясь о собственном достоинстве, старается заслужить благосклонное отношение к своим усилиям со стороны более сильного или влиятельного лица, публики (Y). Говорится с неодобрением или с пренебрежением. неформ.Х из кожи [вон] лезет [перед Y-ом].Именная часть неизм.В роли сказ.Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊛ - А кто он вообще такой? - спросил Кирюха. - Что за птица? - Чернов? Назначили... - Нет, мужик-то он нормальный... но... Очень уж заметно, что выслужиться хочет. Прям из кожи вон лезет... Вечно он в отличном настроении, бодренький такой, вечно у него в голове куча всяких идей, одна бредовей другой, за что ни возьмётся - всё у него раком выходит. И постоянно норовит показаться на глаза начальству, то в кабинетик ненароком заглянет, то в коридорчике "случайно" встретит <...>. Ф. Незнанский, Шестой уровень.И как только его слушаются Володька Марценюк, Саша Бобырь?.. Смотреть противно, как они из кожи лезут вон, чтобы и в лагере в какие ни есть начальники попасть. М. Иоффе, Одна ночь.

- Да что, я его не знаю, что ли? Он же из кожи будет лезть, только бы понравиться начальству. (Реч.)

В каком страшном сне привиделось режиссёру Александру Марину, что эту серьёзную, сложную пьесу [английского драматурга Тома Стоппарда] можно сыграть как жанровую комедию? Откуда взялась эта поистине разрушительная страсть - красить жирной комедийной краской едва ли не каждое слово? Нет ответа. Приглашённый в спектакль Андрей Гуськов (профессор Бернард Солоуэй) старается вовсю, из кожи вылезает, чтобы публику рассмешить и свою звёздность оправдать <...>. Актёр темпераментен сверх меры: на колени бросается, глазами сверкает, белозубый рот хищно демонстрирует. С ним никто не сравнится, но ведь и другие актёры играют неверно. Аркадия, 2003.

⊜ - Я помню, ты тогда из кожи вон лез, только бы доказать себе и другим, что ты не такой, какой ты есть на самом деле. Тогда ты не верил мне, что нет больше радости и большего облегчения, чем когда наконец перестаёшь притворяться и соглашаешься быть самим собой. (Реч.)

⊝ Обычно не употр.

культурологический комментарий:Образ фразеол. в целом воспринимается на фоне представления о том, что поведение, подобное тому, когда из кожи вон лезут перед кем-л., недостойно человека; ср. с выражением пресмыкаться перед кем-л.см. также комментарий к ИЗ КОЖИ ВОН ЛЕЗТЬ 1..автор:С. В. Кабакова

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
ИЗ КОЖИ <ИЗ ШКУРЫ substand> (ВОН) ЛЕЗТЬ <ВЫЛЕЗАТЬ> coll
[VP; subj: human or collect; often foll. by a чтобы-clause]
=====
to make special efforts (to do sth.), try very hard:
- X из кожи вон лезет•• X goes out of his way;
- X bends <falls> over backward;
- X falls (all) over himself;
- X does his utmost;
- X goes all out;
- X (practically) kills himself (trying to accomplish sth.).
     ♦ На воле, там у себя, он был одним из "руководящих товарищей", теперь из кожи лез вон, чтоб и в лагере в какие ни на есть начальники попасть (Иоффе 1).Formerly, while at liberty, he had been a "leading comrade" and now in camp, was eager to do his utmost to become some sort of chief (1a). Ф Городишко у нас гонористый, из кожи вон лезет, чтобы всё было как у больших (Аксёнов 1). Our little town puts on airs, goes all out to have everything like the big cities (1a).
     ♦ "А я про что говорю? - суетился Рабинович. - Каждая порядочная цель сама себя поедает. Из кожи вылезаешь, чтоб до неё добраться, а чуть добрался - глядь - всё наоборот" (Терц 7). "What was I telling you?" fidgeted Rabinovich. "Every decent End consumes itself. You kill yourself trying to reach it, and by the time you get there it's been turned inside out" (7a).
     ♦ "Видишь, Рсщион: слушай и скажи своё мнение. Я хочу. Я из кожи лез вчера с ними и тебя поджидал; я и им про тебя говорил, что приедешь..." (Достоевский 3). "Look here, Rodion; listen and then give us your opinion. I want you to. I practically killed myself trying to convince them yesterday, and was waiting for you; I even told them you were coming..." (3a).


T: 49