Значение слова "AUSLANGEN" найдено в 6 источниках

AUSLANGEN

найдено в "Universal-Lexicon"
auslangen: übersetzung

aus||lan|gen 〈V. intr.; hat; umg.; bes. süddt.〉
1. ausholen
2. auskommen, ausreichen

* * *

aus|lan|gen <sw. V.; hat (landsch.):
1. ausholen (1 a):
er langte mit dem Arm [zum Schlag] aus.
2. für einen bestimmten Zweck reichen, ausreichen:
das Geld langt nicht aus;
das/sein Auslangen finden, haben (österr.; den Lebensunterhalt bestreiten können; auskommen).

* * *

aus|lan|gen <sw.V.; hat (landsch.): 1. ausholen (1 a): er langte mit dem Arm [zum Schlag] aus; Ü Schwestern mit langen weißen Schürzen ... und weit auslangenden (ausladenden) weißen Hauben (Weiss, Marat 9). 2. für einen bestimmten Zweck reichen, ausreichen: das Geld langt nicht aus; *das/sein Auslangen finden, haben (österr.; den Lebensunterhalt bestreiten können; auskommen): Beide Frauen hatten es dahin gebracht, ohne Zuhälter das Auslangen zu finden (Doderer, Wasserfälle 29).


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. разг. vi
1) (nach D) замахиваться (на кого-л.)
2) хватать, быть достаточным
das Geld wird nicht auslangen — денег не хватит
ich kann damit nicht auslangen — мне этого не хватит, я этим не обойдусь
2. (sich)
протягиваться (за чем-л.)


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


auslangen vi разг.

1. хватать, быть достаточным

das Geld langt nicht aus — денег не хватит

2. заносить руку; замахиваться



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Auslangen n:

sein {das} Auslangen finden* австр. — обходиться; сводить концы с концами



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
n -s
sein ( das ) Auslangen finden — австр. обходиться


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
auslangen: übersetzung

auslangen, s. ausreichen.



T: 31