Значение слова "ABRIR" найдено в 5 источниках

ABRIR

найдено в "Португальско-русском словаре"
I vt
1) открывать, раскрывать, отворять, отпирать
2) вытягивать; растягивать

abrir as pernas — вытянуть ноги

abrir fileiras — воен растянуть ряды

3) пробивать, проламывать; просверливать

abrir brecha — пробить брешь

4) прокладывать, проводить (дорогу, канал и т. п.)
5) копать, рыть

abrir trincheiras — рыть окопы

6) хир вскрывать

abrir um abscesso — вскрыть нарыв

abrir os cadáveres — вскрывать трупы

abrir a veia — вскрыть вену, пустить кровь

7) разрезать (книгу и т. п.)
8) гравировать
9) тех нарезать внутреннюю резьбу
10) прн основывать, открывать (предприятие)
11) прн открывать, начинать

abrir a campanha — начать кампанию

••
- abrir a boca
- abrir o caminho
- abrir as fronteiras
- abrir conta num estabelecimento comercial
- abrir falência
- abrir jogo
- abrir os cordões à bolsa
- abrir uma carta
- abrir um testamento
- abrir seu coração
- abrir a terra
- abrir terras
- abrir o peixe
- abrir a marcha
- abrir a porta a alguém
- abrir as asas
- abrir mão de alguma coisa
- abrir as mãos
- abrir passo
- abrir os olhos a alguém
- abrir os ouvidos
- abrir o riso
- abrir a cabeça
- abrir ocasião
- abrir coroa
- abrir água
- abrir as escotilhas
- abrir o apetite
- abrir o bico
- abrir o fogoII vi
1) распускаться, расцветать
2) открываться (о магазинах и т.п.)
3) выходить, открываться на

janela que abre para o jardim — окно, которое выходит в сад

4) начинать что-л делать, приниматься за ...
5) проясняться (о погоде)
6) становиться ярче, светлее (о красках)
- abrir-se
••
- abrir-se com alguém
- começa a abrir-se o dia
- num abrir e fechar de olhos

найдено в "Большом испанско-русском словаре"
1. непр. vt

1) открывать, раскрывать; отворять (окно, дверь)

abrir con llave — отпирать (ключом)

abrir de par en par — распахивать настежь

abrir una botella — откупоривать бутылку

2) вскрывать, распечатывать (конверт, пакет и т.п.)

abrir el sello — снять печать

3) разрезать (журнал, книгу)

4) пробивать, проламывать; сверлить

abrir un orificio — проделать отверстие

5) разрезать; раскалывать

6) разрубать, рассекать; разделывать (тушу)

7) открывать (кран, вентиль и т.п.)

abrir el agua (el gas) — включать воду (газ)

8) раскрывать, расправлять

abrir la mano — разжать кулак

abrir el paraguas — раскрыть зонтик

9) гравировать; высекать

10) раздвигать, расставлять (ноги, циркуль и т.п.)

11) прокладывать, проводить (дорогу, канал и т.п.)

12) открывать (магазин, учреждение и т.п.)

13) открывать, начинать работу (заседания и т.п.)

abrir las negociaciones — начать переговоры

14) начинать (подписку, кампанию); объявлять (конкурс)

15) открывать (памятник и т.п.)

16) открывать (границу, доступ и т.п.)

17) открывать, возглавлять (шествие, парад и т.п.)

18) открывать (огонь)

19) открывать (счёт в банке)

20) открывать, обнаруживать (месторождение и т.п.)

21) тавр. отгонять от барьера (быка)

22) Ам. вырубать (лес)

2.

непр. vi

1) открываться (об окне, двери)

2) раскрываться, распускаться (о цветах)

3) открываться, начинать работу (о магазине и т.п.)

4) проясняться, улучшаться (о погоде)

5) мор. отчаливать, отваливать

6) Ам. убегать, удирать

••

en un abrir y cerrar de ojos — в один миг, в одно мгновение


найдено в "Испанско-русском словаре. Латинской Америке"
I vt; Ам.вырубать (лес под посевы) II vt; Арг.заставить лошадь свернуть с дороги; направить в нужную сторону III vi (тж. vr) Ам.убегать, удирать •• abrírselas Ц. Ам., Кол. — пуститься наутёк IV К.-Р.(a) начинать (делать что-л.)
найдено в "Испанско-русском юридическом словаре"
1) возбудить (дело) 2) открыть (заседание) 3) начать (следствие) • abrir a pruebasabrir cuenta corrienteabrir el debateabrir el juicioabrir el procesoabrir el sumarioabrir la sesiónabrir propuestasabrir un crédito
найдено в "Испанско-русском политехническом словаре"
вскрывать засверливать 3)копать 4)пробуривать 5)проводить 6)прорезать 7)протыкать 8)размыкать
T: 25