the oars disturbed the smooth surface of the lake - вёсла рассекли гладь озера
to disturb the course of a comet - вызвать возмущение в движении кометы
to disturb smb.'s rest - нарушить чей-л. покой
to disturb smb.'s peace of mind - вывести кого-л.из душевного равновесия
to disturb the balance - нарушить равновесие
to disturb the train of thought - нарушить ход мыслей
to disturb the peace - вызвать общественные беспорядки; нарушить общественное спокойствие
he was much disturbed by what he heard - он был очень взволнован /встревожен, обеспокоен/ тем, что услышал
don't disturb father - оставь отца в покое, не мешай отцу
don't disturb yourself - не беспокойтесь, не стоит беспокойства
sorry to disturb you - извините за беспокойство
try to disturb him as little as possible - старайся поменьше его трогать
he was not to be disturbed - он попросил, чтобы его не беспокоили
to disturb smb.'s plans - расстроить чьи-л. планы
to disturb smb.'s work - мешать чьей-л. работе
to disturb the apparatus - вывести аппарат /прибор/ из строя
don't disturb my papers - не трогайте мои бумаги
to disturb the area - поднять /распахать/ площадь
1. нарушать ход, движение, равновесие и т. п.; выводить из состояния покоя
the oars ~ed the smooth surface of the lake - вёсла рассекли гладь озера
to ~ the course of a comet - вызвать возмущение в движении кометы
to ~ smb.'s rest - нарушить чей-л. покой
to ~ smb.'s peace of mind - вывести кого-л. из душевного равновесия
to ~ the balance - нарушить равновесие
to ~ the train of thought - нарушить ход мыслей
to ~ the peace - вызвать общественные беспорядки; нарушить общественное спокойствие
2. 1) волновать, тревожить; беспокоить; выводить из душевного равновесия
he was much ~ed by what he heard - он был очень взволнован /встревожен, обеспокоен/ тем, что услышал
2) доставлять хлопоты, причинять беспокойство
don't ~ father - оставь отца в покое, не мешай отцу
don't ~ yourself - не беспокойтесь, не стоит беспокойства
sorry to ~ you - извините за беспокойство
try to ~ him as little as possible - старайся поменьше его трогать
he was not to be ~ed - он попросил, чтобы его не беспокоили
3. 1) расстраивать, нарушать; срывать
to ~ smb.'s plans - расстроить чьи-л. планы
to ~ smb.'s work - мешать чьей-л. работе
2) портить; приводить в беспорядок
to ~ the apparatus - вывести аппарат /прибор/ из строя
don't ~ my papers - не трогайте мои бумаги
4. юр. мешать беспрепятственному использованию права
5. радио создавать помехи
6. с.-х. поднимать
to ~ the area - поднять /распахать/ площадь
7. физ. возмущать (движение)
to disturb confidence подорва́ть дове́рие
disturb operation of furnace — расстроить ход печи
disturb order in crystal — вызвать дефект в кристалле
disturb the control setting — нарушать регулировку
турбувати; порушувати (плани, порядок, спокій), завдавати клопоту; заважати безперешкодному користуванню; заважати користуватися правом; підривати (довіру)
disturb the public tranquility by disorderly conduct — порушувати громадський порядок (спокій, мир) хуліганською поведінкою
- disturb confidence- disturb the public order- disturb the public peace- disturb the verdict
to disturb the public peace — нарушить общественный порядок;
to disturb the verdict — поставить вопрос о пересмотре вердикта