Значение слова "НЕ АТЕ ЖАМЭ, Е ВУЗАРИВРЕ А ТАН" найдено в 1 источнике

НЕ АТЕ ЖАМЭ, Е ВУЗАРИВРЕ А ТАН

найдено в "Историческом словаре галлицизмов русского языка"
НЕ АТЕ ЖАМЭ, Е ВУЗАРИВРЕ А ТАН * ne hâtez jamais, et vous arriverez à temps. Никогда не спешите, и вы прибудете вовремя. Выражение приписывается Талейрану (1754-1838). БИШ.


T: 22