РІ́ВНЯ, і, ч. і ж., розм.
Людина, рівна іншій походженням, соціальним станом, віком, освітою і т. ін.
– Не займай мене ніколи, наймите! – промовила [дівчина]. – Чи ж я тобі рівня? (Марко Вовчок);
А парубки які були... Не теперішнім рівня! Які тепер парубки? Оскублені [обскубані] горобці перед тими!.. Казна на що попереводились... (О. Стороженко);
– Шевченко – це ж великий наш поет, він Пушкіну рівня (С. Голованівський);
// Те, що рівняється до чого-небудь своїми якостями, властивостями, значенням, роллю і т. ін.
Плавай морем-океаном З півночі до півдня, Та ніде нема країни, Щоб з нашою рівня (з думи);
– Там ліс!.. І тепер на всю околицю, а ще років десятків через три й рівні йому не буде на увесь повіт (Л. Яновська).
¤ вона не рівня йому -- она не уровня нему
від слова: рівень(кого/чого)імен. чол. роду1. умовна горизонтальна лінія, що служить межею висоти2. ступінь якості, величина3. ватерпасуровень¤ життєвий рівень -- жизненный уровень
¤ на рівні -- на уровне
-і, ч. і ж., розм.
Людина, рівна іншій походженням, соціальним станом, віком, освітою і т. ін. || Те, що рівняється до чого-небудь своїми якостями, властивостями, значенням, роллю і т. ін.
Він мені не рівня.
Він недоріс до мене. Він нищого стану.
Знайде рівня рівню, а болото свиню.
Свій свого все иайде.
Ой я собі війтівна, я ж тобі не рівна.
Ми собі не рівня, ти до мене не ходи.
An equal, match, person equal in age and position; (товариш) peer, compeer
він вам не рівня — he is not your equal
【阴】 口 相等的人, 相同的人; 相配的人
Не рівня 与某人不相配
Рі́вня, -ні, -нею кому
Запалка