Значение слова "ECCEHOMO" найдено в 4 источниках

ECCEHOMO

найдено в "Universal-Lexicon"
Ecce-Homo: übersetzung

Ec|ce-Họ|mo ECCEHOMO фото 〈[ɛktsə-] n. 15Darstellung Christi mit der Dornenkrone [lat., „Seht, (welch) ein Mensch!“; Worte des Pilatus angesichts des dornengekrönten Jesus]

* * *

Ẹc|ce-Ho|mo , das; -[s], -[s] [zu ecce homo]:
Darstellung des dornengekrönten Christus in der Kunst.

* * *

Ecce-Homo
 
['ɛktse-; zu lateinisch ecce, homo »siehe da, der Mensch« (Lutherbibelː »siehe, welch ein Mensch«) ; nach dem Ausruf des Pilatus (Johannes 19, 5), mit dem er den gegeißelten und dornengekrönten Jesus dem Volke vorstellte] das, -(s)/-(s), in der Kunst wurde die Zurschaustellung Christi erst seit dem Spätmittelalter, das sich allen Stationen der Passion zuwandte, dargestellt.
 
Jesus mit Dornenkrone und Spottmantel kommt entweder als Einzelfigur oder von den spottenden Juden umgeben vor.Die Szene betont das Unmenschliche des Vorgangs: Jesus erscheint erbarmungswürdig, das Volk als höhnender Pöbel. Auf diesen Gegensatz hin entwarf M. Schongauer die Komposition. A. Dürer gestaltete sie spannungsreicher (Kupferstichpassion, 1507-12). Lucas van Leyden (Kupferstich von 1510) schuf eine große Szene in bühnenhaft wirkender Architektur, ebenso Tizian in seinem Wiener Bild (1543); Rembrandt verinnerlichte die Komposition des Lucas van Leyden (Radierung von 1655). Zur gleichen Zeit bemühte sich die Kunst um den Akt, der den Menschen in seiner Idealität zeigen sollte.

* * *

Ẹc|ce-Ho|mo, das; -[s], -[s] [lat. ecce, homo = sehet, welch ein Mensch; nach dem Ausspruch des Pilatus, Joh. 19, 5]: Darstellung des dornengekrönten Christus in der Kunst.


найдено в "Большом испанско-русском словаре"
m рел.

изображение Христа в терновом венце

••

estar como (hecho) un eccehomo — быть израненным (избитым), иметь жалкий вид


найдено в "Немецко-русском словаре по искусству"
Се человек (наиболее ранний сюжет из цикла "Страсти Христовы")


найдено в "Crosswordopener"

• Depiction of Jesus wearing a crown of thorns

• Pilate's declaration


T: 36