* * *
* * *
* * *
erweichen
I vt
1. размягчать; размачивать
2. перен. смягчать
ihre Tränen haben sein Herz erweicht — её слёзы тронули его сердце
sich erweichen lassen* — смягчиться; дать себя уговорить
sich durch Bitten erweichen lassen* — уступить просьбам
II vi (s)
1. становиться мягким; размягчаться; размокать
2. перен. смягчаться; растрогаться
erweichen, I) eig.: mollire. emollire. – mitigare (mild machen, z.B. [durch Kochen] cibum). – solvere (auflösen, z.B. der Regen erweicht das Land, imbres solvunt terram). – II) übtr.: [834] frangere (jmds. harten Sinn beugen, rühren). – movere od. commovere alqm od. alcis animum (jmd. bewegen, rühren, durch Vorstellungen, Bitten etc.). – ganzerweicht werden. animo flecti atque frangi: sich erweichenlassen, durch etw., vinci alqā re (gleichs. besiegt werden, z.B. patris precibus lacrimisque); inflecti alqā re (umgestimmt werden, z.B. precibus alcis).