Значение слова "EINSCHWINGEN" найдено в 4 источниках

EINSCHWINGEN

найдено в "Universal-Lexicon"
einschwingen: übersetzung

ein||schwin|gen 〈V. intr. u. V. refl. 233; hat〉 (sich) \einschwingen sich auf einen Baum setzen (Auer-, Birkhahn, Raubvögel)

* * *

ein|schwin|gen <st. V.>:
1.
a) <ist> mit einer Schwenkung einbiegen:
der Satellit schwingt in die Umlaufbahn ein;
b) <e.+ sich; hat sich einlassen:
sich auf einen bestimmten Part e.;
c) <e. + sich; hat sich in die richtige Lage schwingen, sich schwingend in etw. versetzen:
sich auf den Rhythmus e.
2. <hat> schwenken (4):
die Gewehrläufe auf die Angreifer e.
3. <e. + sich; hat (Ski) Schwingübungen machen, die zur Vorbereitung auf das eigentliche Skifahren dienen:
wir müssen uns erst e.;
<meist subst., auch ohne sich:> der Hang eignet sich gut zum Einschwingen.
4. <hat> (Jägerspr.) (von Federwild od. Raubvögeln) sich niederlassen:
der Auerhahn schwang in den Baum ein, <auch e. + sich:> schwang sich in den Baum ein.

* * *

ein|schwin|gen <st. V.; hat: 1. (Jägerspr.) (von Federwild od. Raubvögeln) sich niederlassen: der Auerhahn schwang in den Baum ein, <auch e. + sich:> schwang sich in den Baum ein. 2. einschwenken (1). 3. schwenken (4): Sie hatten ... die Läufe und Rohre auf die Angreifer eingeschwungen (Gaiser, Jagd 101).


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


einschwingen vi автм., тех.

устанавливаться (о режиме, колебаниях)



найдено в "Немецко-русском автомобильном словаре"
n
неустановившийся процесс, переходный процесс


найдено в "Немецко-русском математическом словаре"
раскачиваться, колебаться с возрастающей амплитудой


T: 22