1) poner (непр.) vt, meter vt; colocar vt (поместить); verter (непр.) vt (насыпать; налить)
положить сахару в кофе — echar azúcar al café
положите себе (какой-либо еды) — sírvase
положить ногу на ногу — cruzar las piernas
положить заплату — remendar (непр.) vt
- положить себе в карман
2) (уложить кого-либо) acostar (непр.) vt
положить в больницу — hospitalizar vt
3) (наложить слой)
положить краску — pintar vt
положить пудру — empolvarse
4) (предположить, допустить) suponer (непр.) vt, admitir vt; poner (непр.) vt (в математике)
- положим
••
положено прост. (полагается) — tiene que, debe, hace falta
как положено прост. — como es debido
положить начало (чему-либо) — dar comienzo (principio) (a)
положить конец (чему-либо) — poner fin (coto) (a)
положить основание — poner las bases, echar los cimientos
положить жизнь за родину — sacrificarse por la patria
положить оружие — deponer (rendir) las armas
положить на музыку — poner en música
положить себе за правило — tener por regla
положить на обе лопатки — hacer medir el suelo (a), hacer morder el polvo
положа руку на сердце — con el corazón en la mano, sinceramente
разжевать и в рот положить — meter con cuchara (de palo); meter las palabras en el cuerpo
положить первый камень — poner la primera piedra
Див. ВЫНУТЬ.
Як заманеться; собі до вподоби.
Свого не подарує (не пропустить) хто; (образн.) він не впустить рака з рота.
Поклавши руку на серце (з душі, по щирості, щиросерд[н]о, від щирого серця [сказавши]).
Припустім[о] (візьмімо, покладімо), що...; вважаймо, що...; даймо (на те), що...|| Даймо на теє, що воно було заєць, а хто ж його курей поїв? Сл. Гр.
Покласти собі до кишені (в кишеню) що; привласнити (присвоїти) чуже.
Див. ГЛАВА.
Укласти ворога (на місці); убити ворога на місці; зробити ворогові кінець; трупом покласти (положити) ворога.
Головою, душею, життям накласти (наложити) за кого, за що; скласти життя за кого, за що; віддати життя своє, душу свою за кого, за що; покласти душу за кого, за що; трупом лягти за кого, за що.
Див. ЗУБ.
Зробити кінець (край) чому; покласти край чому; (образн.) берега дати чому.
Покласти на музику (на ноти) що; завести в ноти що.
Покласти на (обидві) лопатки кого; покласти кого на горб (навзнак[и]).
(те саме, що) Взваливать, взвалить на плечи. Див. ВЗВАЛИВАТЬ.
Покласти початок чому (чого); дати (зробити) початок чому; закласти (започати) що.
Скласти зброю.
Заснувати що; покласти основу (підвалини, підвалину) чому.
Див. СУКНО.
Узяти (покласти) [собі] за правило (правилом).