Значение слова "ПОЛОЖИТЬ" найдено в 83 источниках

ПОЛОЖИТЬ

найдено в "Толковом словаре Ожегова"
ПОЛОЖИТЬ, -ожу, -ожишь; -оженный; сов. 1. см. класть. 2. перен., кого(что). То же, что убить (в 1 знач.) (разг.). П. на месте. 3. что. Назначитькакую-н. плату, цену (устар. прост.). П. хорошее жалованье.* Положить жизньза кого-что (высок.) - пожертвовать жизнью.
найдено в "Новом толково-словообразовательном словаре русского языка"
положить сов. перех. 1) а) Поместить что-л. где-л., куда-л. б) Отложить, перестав пользоваться каким-л. предметом. в) перен. разг. Сделать денежный вклад, внести куда-л. деньги. 2) а) Поместить пищу в тарелку, на блюдо и т.п. б) Добавить что-л. в пищу. 3) а) Расположить что-л. на какой-л. поверхности, покрывая ее. б) Наложить на какую-л. поверхность слой чего-л. (краски, мази и т.п.). в) перен. Оставить след какого-л. воздействия, влияния. 4) а) Предоставить возможность, заставить лечь. б) разг. Устроить на ночлег. в) перен. Принудить противника упасть на спину, коснувшись лопатками ковра, пола; побороть (в спортивной борьбе). г) перен. разг. Поместить в больницу, в госпиталь и т.п. для лечения. 5) перен. разг. Убить (1*1а1). 6) перен. разг. Назначить, установить, определить.



найдено в "Русско-английском словаре"
положить
сов. см. класть I




найдено в "Словаре синонимов"
положить См. решать замесить да в рот положить, как бог на душу положит, поднести да в рот положить, положим, разжевать да в рот положить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. положить решать; возложить, уложить; забить, насрать, нассать, перестать обращать внимание; наложить, накласть, вложить, заложить, сложить, ухайдакать, взгромоздить, убивать, решить, разложить, выложить, засунуть, угрохать, рассудить, расположиться, шлепнуть, подвести, замочить, вышибить дух, ухлопать, хлопнуть, запихать, переложить, накласть, укокошить, надумать, прибрать, порешить, убить наповал, поразить, подложить, шпокнуть, оставить мокрое место, чикнуть, навести концы, урядить, уложить на месте, прикокнуть, укокать, постановить, кокнуть, вышибить душу, вынести постановление, вынести решение, принять постановление, взять себе за правило, счесть нужным, ухандакать, приткнуть, стукнуть, пришибить, пристукнуть, прихлопнуть, задаться мыслью, замыслить, покласть, положить себе за правило, возыметь намерение, поставить своей целью, принять решение, пришить, поставить своей задачей, задумать, декретировать, убить, тюкнуть, собраться, вознамериться, взвалить, задаться целью. Ant. брать, взять Словарь русских синонимов. положить 1. возложить (высок.) / много: наложить; накласть, покласть (прост.) / внутрь: вложить, заложить / в определённом порядке: уложить, сложить / что-л. тяжёлое: взвалить, взгромоздить 2. см. задумать. 3. см. постановить. 4. см. убить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. положить гл. сов. 1. • намериться • вознамериться • собраться • расположиться • вздумать • надумать • помыслить • замыслить • возыметь мысль • возыметь намерение • намылиться • наладиться • возыметь планы 2. • возложить • уложить расположить что-либо где-либо) 3. • уложить помочь кому-либо лечь) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. .
найдено в "Малом академическом словаре"
-ложу́, -ло́жишь; повел. положи́; прич. страд. прош. поло́женный, -жен, , ; сов.
1.
сов. к класть (в 1, 2, 3, 5, 7, 8 и 9 знач.).
2. с неопр. устар.
Решить, постановить.
[Большов:] Положили мы еще при жизни своей отдать в замужество единственную дочь нашу. А. Островский, Свои люди — сочтемся!
|
в безл. употр. Наконец в нашем семейном совете положено было пригласить мне учителя пения. Достоевский, Неточка Незванова.
3.
только кратк.ф. прич. страд. прош., обычно безл. разг. Полагаться1, быть обязательным.
У бабы своей воли нет: ей положено подчиняться и безропотно нести свой крест. Гладков, Повесть о детстве.
Добрые люди обмыли мертвых, обрядили их, как положено, и схоронили там же, неподалеку от леса, на невысоком кургане. Закруткин, Сотворение мира.
|| (с отрицанием „не“: не положен, , ). Не разрешаться, не дозволяться.
Обгон на поворотах не положен.
— Что это он пьет? — подумал Крымов. — Пиво, что ли? Да нет, им [шоферам] не положено в дороге. Казаков, «Вон бежит собака!»
— Во время обстрела ходить по территории не положено. Чаковский, Блокада.
4. 1 л. мн. ч. буд. вр. поло́жим
в знач. вводн. сл. Предположим, будем считать возможным; допустим.
— Положим, и она тебя любит, — я этого не думаю, — но положим, так! М. Горький, Мать.
5. 1 л. мн. ч. буд. вр. поло́жим
в знач. вводн. сл. (при противопоставлении, обычно с последующим „но“). Употребляется при выражении уступительного допущения в значении: пускай, хотя.
Ведь мое сердце начало биться давно: положим, билось фальшиво, невпопад, но это самое научило меня различать его правильное биение от случайного. И. Гончаров, Обломов.
— Мне больно еще то, что это разрывает нашу дружбу. Положим, не разрывает, но ослабляет. Л. Толстой, Анна Каренина.
- положить голову
- положить гнев на милость
положить душу{ (или жизнь)} за {кого-что}
пожертвовать жизнью, умереть, защищая кого-, что-л.
- положить душу на
- положить на (обе) лопатки
положить на месте{ см. место.} Положить себе за правило (правилом)
сделать своим правилом.
положа руку на́ сердце {(сказать)}
искренне, чистосердечно.
- вынь да положь
- разжевать и в рот положить
- как бог на душу положит


найдено в "Большом русско-испанском словаре"
сов., вин. п.

1) poner (непр.) vt, meter vt; colocar vt (поместить); verter (непр.) vt (насыпать; налить)

положить сахару в кофе — echar azúcar al café

положите себе (какой-либо еды) — sírvase

положить ногу на ногу — cruzar las piernas

положить заплату — remendar (непр.) vt

- положить себе в карман

2) (уложить кого-либо) acostar (непр.) vt

положить в больницу — hospitalizar vt

3) (наложить слой)

положить краску — pintar vt

положить пудру — empolvarse

4) (предположить, допустить) suponer (непр.) vt, admitir vt; poner (непр.) vt (в математике)

- положим

••

положено прост. (полагается) — tiene que, debe, hace falta

как положено прост. — como es debido

положить начало (чему-либо) — dar comienzo (principio) (a)

положить конец (чему-либо) — poner fin (coto) (a)

положить основание — poner las bases, echar los cimientos

положить жизнь за родину — sacrificarse por la patria

положить оружие — deponer (rendir) las armas

положить на музыку — poner en música

положить себе за правило — tener por regla

положить на обе лопатки — hacer medir el suelo (a), hacer morder el polvo

положа руку на сердце — con el corazón en la mano, sinceramente

разжевать и в рот положить — meter con cuchara (de palo); meter las palabras en el cuerpo

положить первый камень — poner la primera piedra


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
1) mettre vt, poser vt; placer vt (поместить)
положить на место — remettre à sa place
положить сахар в чай — sucrer le thé
положите себе (салата и т.п.) — servez-vous
положить краски — coucher les couleurs
положить ногу на ногу — croiser les jambes
положить заплату на что-либо — rapiécer qch
2) (уложить кого-либо) coucher vt
3) (предположить, принять) admettre vt; poser vt (в математике)
положим — admettons que, supposons que, mettons que
••
положить начало чему-либо — poser la première pierre de qch
положить предел, конец чему-либо — mettre fin à qch
положить оружие — mettre bas les armes
положить на музыку, положить на ноты — mettre en musique
положить что-либо за правило — poser qch pour règle
положить на обе лопатки спорт. — tomber l'adversaire; faire toucher terre des deux épaules
разжевать и в рот положить — mâcher (la besogne) et (la) mettre dans la bouche
положа руку на сердце — прибл. la main sur la conscience; franchement (искренне)


найдено в "Російсько-українському словнику сталих виразів"

Вынь да положь (разг.).

Див. ВЫНУТЬ.

Как Бог на душу положит (разг.).

Як заманеться; собі до вподоби.

Не положит охулки, похулки на руку кто (разг.).

Свого не подарує (не пропустить) хто; (образн.) він не впустить рака з рота.

Положа (положив, положивши) руку на сердце (сказать).

Поклавши руку на серце (з душі, по щирості, щиросерд[н]о, від щирого серця [сказавши]).

Положим, что... (разг.).

Припустім[о] (візьмімо, покладімо), що...; вважаймо, що...; даймо (на те), що...|| Даймо на теє, що воно було заєць, а хто ж його курей поїв? Сл. Гр.

Положить в карман что-либо.

Покласти собі до кишені (в кишеню) що; привласнити (присвоїти) чуже.

Положить во главу угла (книжн.).

Див. ГЛАВА.

Положить врага на месте.

Укласти ворога (на місці); убити ворога на місці; зробити ворогові кінець; трупом покласти (положити) ворога.

Положить голову, жизнь, душу за кого, за что.

Головою, душею, життям накласти (наложити) за кого, за що; скласти життя за кого, за що; віддати життя своє, душу свою за кого, за що; покласти душу за кого, за що; трупом лягти за кого, за що.

Положить зубы на полку (разг.).

Див. ЗУБ.

Положить конец чему.

Зробити кінець (край) чому; покласти край чому; (образн.) берега дати чому.

Положить на музыку, на ноты.

Покласти на музику (на ноти) що; завести в ноти що.

Положить на обе лопатки.

Покласти на (обидві) лопатки кого; покласти кого на горб (навзнак[и]).

Положить на плечи чьи, кому.

(те саме, що) Взваливать, взвалить на плечи. Див. ВЗВАЛИВАТЬ.

Положить начало чему.

Покласти початок чому (чого); дати (зробити) початок чому; закласти (започати) що.

Положить оружие.

Скласти зброю.

Положить основание (основы) чего.

Заснувати що; покласти основу (підвалини, підвалину) чому.

Положить под сукно (перен.).

Див. СУКНО.

Положить себе за правило (правилом).

Узяти (покласти) [собі] за правило (правилом).


T: 69