SZOMORÚ
• грустный
• печальный
* * *
гру́стный, печа́льный
* * *
печальный, горестный, грустный, жалкий,жалостный, прискорбный,скорбный, тоскливый, унылый, мрачный, пасмурный, сумрачный, хмурый, безотрадный, безрадостный, невесёлый; (lehangolt) расстроенный; (elkeseredett) огорчённый; (gyászos) похоронный, траурный;
\szomorú arckifejezés — печальное/ грустное выражение лица;
szól. \szomorú
arcot/biz. képet vág — делать/сделать грустное лицо; состроить грустную мину;\szomorú emlékezetű hely — место печальной памяти;\szomorú eredmények — грустные результаты;\szomorú eset — прискорбный случай;\szomorú gondolatok — унылые мысли;\szomorú gondolatokat ébreszt — наводить на грустные размышления;\szomorú hang — унылый голос;\szomorú hangulat — тоскливое настроение;\szomorú hír — горестное известие;\szomorú külső — унылый вид;e \szomorú napokban — в эти горестные дни;\szomorú pillantás/tekintet — грустный взгляд;\szomorú szem(ek) — тоскливые глаза;\szomorú szerepet játszik vmiben — играть жалкую роль в чём-л.;ez \szomorú, de így van — это печально, но факт;igen \szomorú, hogy — … весьма прискорбно, что…;nagyon \szomorú, hogy így viselkedel — очень грустно, что ты так себя ведёшь;\szomorú látni/elgondolni, hogyan — … прискорбно видеть
v. думать, как …;\szomorú vagyok — мне грустно; я расстроен;\szomorú lesz — удручаться/ удручиться;vkit \szomorúvá tesz — настраивать/ настроить кого-л. на грустный лад