Шли годы, и постепенно они стали забывать о Громове. | Я стал забывать ту жизнь, которая была раньше, понимая, что она не вернётся уже никогда. |
св.Не забыли старого школьного учителя, навещают каждую неделю.
В школе на его уроках все над ним смеялись, потому что он забывал и путал исторические даты, ответов учеников не слушал. |
св.Мне снился страшный сон всех актёров: выхожу на сцену и понимаю, что забыл текст.
Он очень гордился этой шляпой, и я никогда не забывал напомнить ему, как замечательно он в ней вы глядит. |
св.Не забудь полить цветы, когда я уеду!
Забудь свою гордость — попроси прощения первым!
Ботинки у меня холодные, шапка тонкая, рукавиц нет вообще — я их всегда теряю или забываю в такси. |
св.Перед регистрацией выяснилось, что невеста и жених забыли паспорта.
Толковый словарь русского языка Дмитриева.Д. В. Дмитриев.2003.
она́ забы́ла у нас су́мку — çantasını bizde unuttu
я забы́л зайти́ к вам — size uğramayı unuttum
не забыва́й нас! — bizi unutma!; bizi gönülden çıkarma!
Не забыва́й, что ... — şunu unutma ki, ... şunu aklından / hatırından çıkarma ki, ...
дава́йте забу́дем об э́том — bunun üzerinden sünger geçirelim
я э́того ему́ не забу́ду — bunu yanına bırakmam / komam
об э́том и ду́мать забу́дь! — onu aklından çıkar!
забу́дь туда́ доро́гу! — kes ayağını o yerden!
что он там забы́л? — orada nesini unutmuş ki?
забыть номер дома - 忘记了门牌号数
забывать запереть дверь - 忘掉锁门
забывать старое - 忘却旧事
забывать об усталости - 不顾疲劳
забывать приличия: - 不顾礼节
забывать очки дома - 把眼镜忘在家里
забыл портфель в трамвае - 把皮包遗忘在电车里
Забудьмо минуле; забудьмо, що було [в минулому]; не згадуймо за (про) минуле [хай воно піде в непам'ять].
Забувати, забути горе (лихо, про горе, про лихо, за горе, за лихо); (образн.) бити, кидати, кинути лихом об землю; ударити лихом об землю.
Забути (занедбати) свій обов'язок (свою повинність) до (щодо) кого.
Забути що за сном; заспати що.
I думати не гадай!; не смій!
Він за (про) себе не забуває (пам'ятає).
До скону (до гробу, до гробової дошки) не забуду; довіку (поки віку [мого], повік) не забуду; до [самої] смерті (до смерті-віку) не забуду; не забуду, доки жити буду.
Пам'ятати (не забувати) за (про) себе.
Чого я там не бачив?; чого б я там шукав?; що б я там робив?
Я тобі цього не забуду (не прощу, не подарую)!; попам'ятаєш (пам'ятатимеш) ти мене!
забывать глаг.несов. (9)
наст.ед.3л.
Шумит, кричит и дело забываетС1.
и для пришельца забывает отца и богов своих.Пс57.
наст.мн.2л.
Как вы для других себя забываете!КБ 12.
наст.мн.3л.
праздники, которые на другой же день забывают оттогоПр1.
прош.ед.муж.
Об детях забывал! обманывал жену!ГоУ 4.4.
прош.мн.
нет, забывали важные дела, скуку, горести, неприятностиПр1.
забывали важные дела, скуку, горести, неприятности, но не забывали добродетельПр1.
пов.мн.
Сделайте одолжение, не забывайте странствующего ГрибоедоваПс14.
и не забывайте вам преданного А. ГрибоедоваПс39.