NYÍR
• береза
• стрелка в копыте лошади
* * *
+1
[\nyírt, \nyírjon, \nyírna] 1. (hajat, állatot, növényt) стричь/обстричь v. остричь; (bizonyos ideig) простригать/простричь; (túl rövidre) застригать/застричь;
\nyírni kezd — застричь; (vmilyen fazonra) стричь под гребёнку;
gyapjút \nyír — стричь шерсть;
a hajat ollóval
\nyírják — волосы стригутся ножницами;
haja rövidre van \nyírva; — волосы у него стриженые;géppel kopaszra \nyír vkit — стричь кого-л. под машинку;
2. {vmilyen anyagot darabokra, csíkokra) резать;
3.
fiz. срезывать
v. срезать/ срезать;4.
átv.
,
biz. géppuskatűzzel \nyírja az ellenség sorait — косить неприятельские ряды пулеметным огнём;
5.
átv.
,
ritk.,
biz. \nyír vkit (kopaszt, kiforgat) — стричь;
6.
átv.
,
biz. \nyír vkit (kifúr) — подвести
v. подложить мину кому-л.
v. под кого-л.; подкапываться/подкопаться под кого-л.
+2
[\nyírt, \nyírje, \nyírek] növ. ld. nyírfa
+3
[\nyírt, \nyírja, \nyírok] {patában} стрелка