Значение слова "DURCHWEHEN" найдено в 4 источниках

DURCHWEHEN

найдено в "Universal-Lexicon"
durchwehen: übersetzung

dụrch||we|hen 〈V. intr.; hat〉 durch etwas hindurchwehen ● die Wände sind so undicht, dass überall der Wind \durchwehen kann
————————
durch|we|hen 〈V. tr.; hat〉 mit bewegter Luft erfüllen ● ein frisches Lüftchen durchweht den Raum, den Wald; eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch 〈poet.〉

* * *

durch|we|hen <sw. V.; hat (geh.):
wehend durch etw. dringen:
ein frischer Luftzug durchwehte das Haus.

* * *

durch|we|hen <sw. V.; hat (geh.): wehend durch etw. dringen: ein frischer Luftzug durchwehte das Haus; Ü Die Luft durchweht (erfüllt) von Tod (Plievier, Stalingrad 345).


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


durchwehen I vi

продувать, дуть (сквозь что-л.)

durchwehen II vt высок.

1. продувать; обвевать

2. перен. овеять

seine Poesie ist von großen Gedanken durchweht — его поэзия проникнута великими идеями



найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
durchwehen: übersetzung

durchwehen, s. durchstreichen no. II. – durchweichen, mollire(tr.).mollescere(intr.).durchweinen, die Nächte, *noctes insomnem cum lacrimis et fletu agere.durchwerfen, traicere per etc. durchwinden, sich, eluetari per angusta (eig., durch einen engen Ort). – eluctari alqd od. per alqd. se expedire alqā re. emergere ex etc. (sich aus einer schwierigen Lage herauswinden). – durchwintern, perhiemare(intr.).



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
I vi
дуть (сквозь что-л.)
II vt
1) продувать
2) обвевать; перен. овеять


T: 32