Значение слова "ПРИБАУТКА" найдено в 59 источниках

ПРИБАУТКА

найдено в "Энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона"
особый вид народного творчества, близкий к пословице и поговорке: ходячая шутка, иногда состоящая из короткого забавного рассказа, иногда — из малопонятных смешных выражений, почти всегда в "пословичной одежде" (Даль), т. е. в законченной форме, что достигается рифмой, аллитерацией или параллелизмом. П.-рассказ ("Тит, иди молотить! Брюхо болит. Тит, иди кисель кушать. А где моя большая ложка?" Или: "Ах, как сладки гусиные лапки. А ты их едал? Нет, мой дядя видал, как наш барин едал") имеет несомненное сродство с пословицей. П. в виде непонятного набора смешных выражений (по Далю — "пустобойки", "приговорки") в народе очень употребительны; кроме общих шутливых определений ("Алеша три гроша, шейка копейка, алтын голова, по три денежки нога — вот ему вся цена") имеется множество специальных П. ямщиков, сбитеньщиков, пирожников и т. п. Темный смысл некоторых П. ("Гуси в гусли, утки в дудки, вороны в коробы, тараканы в барабаны, коза в сером сарафане, корова в рогоже, всех дороже") не всегда темен для народа и иногда объясняется связью П. с каким-нибудь большим произведением (Даль: "П. называют и пословицы, вовсе непонятные, если не знаешь прибаски, от которой они вышли"). Особый вид П., сопровождающих сказку (прим.: "Я там был, мед-пиво пил, по усам текло, в рот не попало"; или: "Вот тебе сказка, а мне бубликов вязка"), называется присказками. Разнообразные образцы П., особенно детских, см. у Шейна, "Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях" (т. I, СПб., 1898).


найдено в "Толковом словаре Ожегова"
ПРИБАУТКА, -и, ж. Забавная, остроумная, обычно рифмованная поговорка,вставляемая в речь. Пересыпать речь прибаутками. С шутками и прибаутками.
найдено в "Новом толково-словообразовательном словаре русского языка"
прибаутка ж. Шутливое выражение, обычно в поэтической форме или поговорочного характера, употребляемое для оживления речи, разговора.



найдено в "Русско-английском словаре"
прибаутка
ж. разг.
facetious saying, humorous catch-phrase




найдено в "Словаре синонимов"
прибаутка См. поговорка... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. прибаутка балясы, поговорка, присказка, приговор, присловье, погудка, приговорка, побасенка, скороговорка, прибасенка Словарь русских синонимов. прибаутка приговор, приговорка, присказка (разг. и народно-поэт.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. прибаутка сущ., кол-во синонимов: 13 • балясы (5) • перегудка (6) • побасенка (22) • поговорка (17) • погудка (7) • прибасенка (3) • прибауточка (1) • приговор (23) • приговорка (7) • пригудка (3) • присказка (14) • присловье (11) • скороговорка (9) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: балясы, побасенка, поговорка, погудка, прибасенка, приговор, приговорка, присказка, присловье, скороговорка
найдено в "Энциклопедическом словаре"
Прибаутка — особый вид народного творчества, близкий к пословице и поговорке: ходячая шутка, иногда состоящая из короткого забавного рассказа, иногда — из малопонятных смешных выражений, почти всегда в "пословичной одежде" (Даль), т. е. в законченной форме, что достигается рифмой, аллитерацией или параллелизмом. П.-рассказ ("Тит, иди молотить! Брюхо болит. Тит, иди кисель кушать. А где моя большая ложка?" Или: "Ах, как сладки гусиные лапки. А ты их едал? Нет, мой дядя видал, как наш барин едал") имеет несомненное сродство с пословицей. П. в виде непонятного набора смешных выражений (по Далю — "пустобойки", "приговорки") в народе очень употребительны; кроме общих шутливых определений ("Алеша три гроша, шейка копейка, алтын голова, по три денежки нога — вот ему вся цена") имеется множество специальных П. ямщиков, сбитеньщиков, пирожников и т. п. Темный смысл некоторых П. ("Гуси в гусли, утки в дудки, вороны в коробы, тараканы в барабаны, коза в сером сарафане, корова в рогоже, всех дороже") не всегда темен для народа и иногда объясняется связью П. с каким-нибудь большим произведением (Даль: "П. называют и пословицы, вовсе непонятные, если не знаешь прибаски, от которой они вышли"). Особый вид П., сопровождающих сказку (прим.: "Я там был, мед-пиво пил, по усам текло, в рот не попало"; или: "Вот тебе сказка, а мне бубликов вязка"), называется присказками. Разнообразные образцы П., особенно детских, см. у Шейна, "Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях" (т. I, СПб., 1898).



найдено в "Литературной энциклопедии"

ПРИБАУТКА (от слова «баять», т. е. говорить, приговаривать) — малый юмористический жанр в фольклоре, близкий к пословице и поговорке, шутка, по каким-либо причинам получившая широкое распространение в той или иной социальной среде, ходячий смешной рассказец или комическое выражение, вставляемые в речь для того, чтобы придать ей юмористический оттенок. Пример: «Однажды говорила о себе репа: — я, репа, с медом хороша. — Поди прочь, хвастунья! — отвечал мед — я и без тебя хорош». К П. следует отнести также не менее традиционный, но часто мало вразумительный набор комических словосочетаний вроде: «Стоит град пуст, а во граде куст, в кусте сидит старец, да варит изварец. И прибежал к нему косой заяц и просит изварец. И приказал старец безногому бежать, а безрукому хватать, а голому в пазуху класть». В крестьянской среде такого рода П. называются небылицами.
П. как подвижная малая форма легко вплетаются в устнопоэтические произведения других жанров: былины, сказки, обрядовую свадебную поэзию. П., используемые в качестве вступления к сказкам, называются присказками (см.).
Большое место занимает П. и в свадебной обрядовой поэзии (см.). Так наз. приговоры дружек на свадебном пиру в значительной своей части носят балагурный характер и насыщены типическими для этого рода поэзии П. Так, приглашая гостей к винной чаре, дружка рассыпает по их адресу следующие шутливые характеристики: «Старые старухи, запечные грызухи, кисельные осадницы, молодым людям досадницы» или «Красные девицы, пирожные мастерицы, блинные пагубницы, сметанные лакомницы» и т. п.
Детские песенки, по содержанию близкие к небылицам, также называются П.:
«Егорушка коновал,
Кошке ножку подковал,
Привязал корытце,
Поехал жениться,
Корытце болтается,
Жена улыбается».
К городской разновидности прибаутки следует отнести шутливые заклички мелких торговцев-лоточников, которыми они привлекали внимание покупателей.Так, в Москве еще в 1928—1929 была распространена П. продавцов игрушечных гимнастов: «А вот — подарок детям и молодым людям, не дерется, не ругается, физкультурой занимается, перед пасхой забавляется. — Он водки не пьет и экономно живет».
В какое бы устнопоэтическое произведение ни вкрапливалась П., она всегда осознается как самостоятельный художественный организм: это достигается ее предельно-лаконической образной формой, остроумным сочетанием в ней приемов языковой выразительности, в силу чего она всегда имеет вполне ощутимый ритмический рисунок (синтаксическая упорядоченность, звукопись, рифма). Приемы комического в П. очень разнообразны, т. к. разнообразен ее стилевой состав. Для крестьянской П. в записи XIX—XX вв. типичен прием оксюморона (см.) во всем многообразии его форм: «и приказал старец безногому бежать» и т. п. Не менее популярен и прием метатезы (перестановки): «Пошел возле лыка гору драть, увидел озеро на утке сидит, — утка встрепенулась, а озеро полетело, да на синий лес село».
С точки зрения социально-исторической П. совершенно не изучена, поэтому термином «П.» покрывается очень разнообразный в стилевом, а следовательно и в жанровом отношении материал, условно объединяемый по самым общим формальным признакам.

Библиография:
Даль В. И., Пословицы русского народа, М., 1862 (изд. 2, М., 1879) (см. раздел о прибаутке); Шейн П. В., Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п., т. I, чч. 1 и 2, СПБ, 1898—1900; Мореева А. К., Традиционные формулы в приговорах свадебных дружек, «Художественный фольклор», т. II—III, М., 1927. Образцы присказок см. Калина О., Русские народные сказки, Гиз, Л., 1930.

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература.1929—1939.

Прибаутка
ПРИБАУТКА — вставка в речь, не имеющая с ней тесной связи. Обычно в произведениях народной словесности. Пример, прибаутки: «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается» или «И я там был, мед, вино пил» и т. д.

Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель,1925


Синонимы:
балясы, побасенка, поговорка, погудка, прибасенка, приговор, приговорка, присказка, присловье, скороговорка



найдено в "Литературной энциклопедии (в 11 томах, 1929-1939)"
ПРИБАУТКА (от слова «баять», т. е. говорить, приговаривать) - малый юмористический жанр в фольклоре, близкий к пословице и поговорке, шутка, по каким-либо причинам получившая широкое распространение в той или иной социальной среде, ходячий смешной рассказец или комическое выражение, вставляемые в речь для того, чтобы придать ей юмористический оттенок. Пример: «Однажды говорила о себе репа: - я, репа, с медом хороша. - Поди прочь, хвастунья! - отвечал мед - я и без тебя хорош». К П. следует отнести также не менее традиционный, но часто мало вразумительный набор комических словосочетаний вроде: «Стоит град пуст, а во граде куст, в кусте сидит старец, да варит изварец. И прибежал к нему косой заяц и просит изварец. И приказал старец безногому бежать, а безрукому хватать, а голому в пазуху класть». В крестьянской среде такого рода П. называются небылицами.

П. как подвижная малая форма легко вплетаются в устнопоэтические произведения других жанров: былины, сказки, обрядовую свадебную поэзию. П., используемые в качестве вступления к сказкам, называются присказками (см.).

Большое место занимает П. и в свадебной обрядовой поэзии (см.). Так наз. приговоры дружек на свадебном пиру в значительной своей части носят балагурный характер и насыщены типическими для этого рода поэзии П. Так, приглашая гостей к винной чаре, дружка рассыпает по их адресу следующие шутливые характеристики: «Старые старухи, запечные грызухи, кисельные осадницы, молодым людям досадницы» или «Красные девицы, пирожные мастерицы, блинные пагубницы, сметанные лакомницы» и т. п.

Детские песенки, по содержанию близкие к небылицам, также называются П.:

«Егорушка коновал,

Кошке ножку подковал,

Привязал корытце,

Поехал жениться,

Корытце болтается,

Жена улыбается».

К городской разновидности прибаутки следует отнести шутливые заклички мелких торговцев-лоточников, которыми они привлекали внимание покупателей. Так, в Москве еще в 1928-1929 была распространена П. продавцов игрушечных гимнастов: «А вот - подарок детям и молодым людям, не дерется, не ругается, физкультурой занимается, перед пасхой забавляется. - Он водки не пьет и экономно живет».

В какое бы устнопоэтическое произведение ни вкрапливалась П., она всегда осознается как самостоятельный художественный организм: это достигается ее предельно-лаконической образной формой, остроумным сочетанием в ней приемов языковой выразительности, в силу чего она всегда имеет вполне ощутимый ритмический рисунок (синтаксическая упорядоченность, звукопись, рифма). Приемы комического в П. очень разнообразны, т. к. разнообразен ее стилевой состав. Для крестьянской П. в записи XIX-XX вв. типичен прием оксюморона (см.) во всем многообразии его форм: «и приказал старец безногому бежать» и т. п. Не менее популярен и прием метатезы (перестановки): «Пошел возле лыка гору драть, увидел озеро на утке сидит, - утка встрепенулась, а озеро полетело, да на синий лес село».

С точки зрения социально-исторической П. совершенно не изучена, поэтому термином «П.» покрывается очень разнообразный в стилевом, а следовательно и в жанровом отношении материал, условно объединяемый по самым общим формальным признакам.

Библиография:

Даль В. И., Пословицы русского народа, М., 1862 (изд. 2, М., 1879) (см. раздел о прибаутке); Шейн П. В., Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п., т. I, чч. 1 и 2, СПБ, 1898-1900; Мореева А. К., Традиционные формулы в приговорах свадебных дружек, «Художественный фольклор», т. II-III, М., 1927. Образцы присказок см. Калина О., Русские народные сказки, Гиз, Л., 1930.


T: 64