Значение слова "ЩАДИТИ" найдено в 23 источниках

ЩАДИТИ

найдено в "Словнику української мови у 20 томах"

ЩАДИ́ТИ, джу́, ди́ш, недок., кого і без дод.

1. Не занапащати кого-небудь, не завдавати шкоди комусь; милувати.

[Xрапко:] Оце взявся та й думаю: що ж, як воно неправедне діло? Коли воно на обиду другому, – гріх же і мені від Бога... удову нещасну обижати, сиріт не щадити (Панас Мирний);

– Скажіть усім – хто здумає втікати або що замислить – щадити не буду (А. Хижняк);

Монгольське військо скрізь проявляло нещадну жорстокість. .. Щадили ремісників, які могли придатися; їх монголи забирали із собою (з навч. літ.);

// перев. із запереч. част. не, перен. Виявляти непримиренність до яких-небудь хиб, вчинків, вад кого-небудь.

Її [газети] гостра критика, яка нікого не щадила, з другого боку доводила до люті ті верстви та сфери, проти яких була націлена (І. Франко).

2. Ставитися бережно до чого-небудь, берегти щось.

[Xуса:] Йоганні дозволь, шановна пані, тут лишитись, їй ще несила сходити на гору. [Марція:] Авжеж, авжеж, нехай щадить здоров'я! (Леся Українка);

Невже ж Голда .. так швидко забула його і зв'язалася з Федором? А коли так, то нічого й щадити її почуття, нічого з нею цяцькатись (Д. Ткач);

Він думав, як же повести бойові дії, щоб щадити життя кожного бійця, але щоб ворог не зміг порятуватись і поліг на полі брані? (Ю. Смолич);

// із запереч. част. не. Не скупитися на щось, не шкодувати чого-небудь.

Якась услужлива приятелька не щадила язика, не щадила живих красок, щоби обмалювати перед Бляйбергом Дозю (І. Франко);

Вона нічого не щадила для блиску й краси своєї дочки (Н. Кобринська);

Їздові не щадили батогів (О. Гончар).

3. діал. Економити, заощаджувати.

Тримав він цілу службу в кліщах, пильнував усього, запобігав і щадив, знаючи, що чим більше буде на купі, тим більше можна з тої купи взяти для себе (І. Франко);

Мендель .. старався щадити на платі робітникам та фірманам (І. Франко).


найдено в "Словнику синонімів української мови"

БЕРЕГТИ́ (дбайливо ставитися до кого-, чого-небудь), ОБЕРІГА́ТИ, УБЕРІГА́ТИ (ВБЕРІГА́ТИ), ЖАЛІ́ТИ, ШКОДУВА́ТИ, ЖАЛКУВА́ТИ рідше, ЖА́ЛУВАТИ рідше, ЩАДИ́ТИ підсил. — Док.: зберегти́, оберегти́, уберегти́ (вберегти́), пожалі́ти, пошкодува́ти, пожалкува́ти, пожа́лувати, пощади́ти. "Ось так, як ми саджанці, так ви дітей наших бережіть", — могла б ця молода жінка зараз сказати Марисі Павлівні (О. Гончар); — Аби тільки землю руську вберегти, щоб її чужі пси не розхапали (А. Хижняк); — Пустився в бійку — чуба не жалій! (прислів'я); Василя Назаровича Боженка любили всі, хто не шкодував власного життя для революції (О. Довженко); Він думав, як же повести бойові дії, щоб щадити життя кожного бійця (Ю. Смолич). — Пор. 1. оберіга́ти.

ЗАОЩА́ДЖУВАТИ (зберігати невитраченим, нагромаджувати внаслідок дбайливого, економного використання), ОЩА́ДЖУВАТИ (ОЩАДЖА́ТИ), ЕКОНО́МИТИ, ЩАДИ́ТИ діал. — Док.: заоща́дити, ощади́ти, зеконо́мити. Поліна Андріївна вміла так вести господарство, що їй щастило навіть дещо заощаджувати (О. Бойченко); Він за тиждень ощадив п'ятку (І. Франко); Життя вчить їх (селян) економити не тільки копійчини й одежу, а й духовну силу.., таланти й любов (Ірина Вільде); Мендель.. старався щадити на платі робітникам та фірманам (І. Франко). — Пор. 2. берегти́.

ЩАДИ́ТИ (не занапащати когось, не завдавати шкоди комусь), МИ́ЛУВАТИ, ЖАЛІ́ТИ, ОЩА́ДЖУВАТИ розм., ОЩАДЖА́ТИ розм. — Док.: пощади́ти, поми́лувати, пожалі́ти, ощади́ти. Вони (фашисти) піднімали руки, але він не щадив їх (Л. Первомайський); А серед базару Стоїть Гонта з Залізняком, Кричать: "Ляхам кари! Кари ляхам, щоб каялись!" .. Не милують, Карають, завзяті (Т. Шевченко); — Не жалійте зрадника, бо він ось набавом наведе своїх жовнірів і буде різати нас (І. Нечуй-Левицький); (Шрам:) Та розкажи, справді, як те сталося, що тебе ляхи ощадили..? (М. Старицький).


найдено в "Толковом словаре украинского языка"

-джу, -диш, недок., перех. і без додатка.

1) Не занапащати кого-небудь, не завдавати шкоди комусь; милувати. || перев. із запереч. част. не, перен. Виявляти непримиренність до яких-небудь хиб, учинків, вад кого-небудь.

2) Ставитися дбайливо до чого-небудь, берегти щось. || із запереч. част. не. Не скупитися на щось, не шкодувати чого-небудь. Не щадити своїх сил.

3) діал. Економити, заощаджувати.



найдено в "Українській літературній мові на Буковині"
Щадити.1. Заощаджувати. Посилаю Тобі на марки пару грейцарів; дали б ми більше, та більше! годі - щадимо, аби скорше виплатити друкарки (Маковей, Листи, 551); Учитель старав ся приучувати своїх учеників до ощадности, призвичаювати дітий до складаня сотиків. Тяжка то була робота, бо наші люди дуже не люблять щадити (Товариш, 1908, 150). 2. Шкодувати. Плютократи дуже образилися назвищем “чужородне тіло”, справа попала на стовпці місцевої преси, яка не щадила українцям докорів за недостачу льояльного патріотизму (Галіп, Спомини, ч. 1-2, 175) // пол. szczędzić - щадити, берегти.
найдено в "Великому тлумачному словнику (ВТС) сучасної української мови "
-джу, -диш, недок. , перех. і без додатка.1》 Не занапащати кого-небудь, не завдавати шкоди комусь; милувати.
|| перев. із запереч. част. не, перен. Виявляти непримиренність до яких-небудь хиб, учинків, вад кого-небудь.
2》 Ставитися дбайливо до чого-небудь, берегти щось.
|| із запереч. част. не. Не скупитися на щось, не шкодувати чого-небудь. Не щадити своїх сил.
3》 діал. Економити, заощаджувати.

найдено в "Українсько-англійському словнику"

To spare; to have mercy on, to save

щадити чиєсь життя — to spare smb's life

щадити чиїсь почуття — to spare smb's feelings

не щадити ворогів — to give one's enemies no quarter


найдено в "Большом украинско-русском словаре"


дієсл. недокон. виду (що робити?)

Дієприслівникова форма: щадивши, щадячи

щадить

Деепричастная форма: щадив, щадя



найдено в "Орфоепічному словнику української мови"

щади́ти

[шчадитие]

шчаджу, -диш, -диемо, -диете, нак.и, -д'іт'


найдено в "Словнику синонімів Караванського"
милувати, мати серце, мати Бога в серці ; (сили) берегти, шкодувати; (гріш) економити, заощаджувати; (з ч. не) травмувати .
найдено в "Словнику синонімів Полюги"
(не завдавати шкоди комусь) ощаджувати, жаліти, милувати, (виявляти турботу) оберігати.
найдено в "Українсько-польському словнику (Мар'яна Юрковського, Василя Назарука)"
-джу, -диш ochraniać; szczędzić, oszczędzać ~ здоров'я oszczędzać zdrowie
найдено в "Лексиконі львівському"
щади́ти 1. берегти (перев. про почуття)(ст)2. заощаджувати (ст)
найдено в "Орфоэпическом словаре украинского языка"
{шчади́тие} шчаджу́, -ди́ш, -диемо́, -диете́, нак. -ди́, -ді́т.
найдено в "Словнику синонімів Вусика"

див. берегти


найдено в "Українсько-білоруському словнику"

Шанаваць

шкадаваць


найдено в "Орфографічному словнику української мови"
щади́ти дієслово недоконаного виду
найдено в "Українсько-російському словнику"
щадить; беречь, жалеть, оберегать
найдено в "Українсько-білоруському словнику"
шанаваць
шкадаваць
найдено в "Українсько-білоруському словнику"
шанаваць шкадаваць
найдено в "Українсько-грузинському словнику (Георгія Чавчанідзе)"
შეწყალება; დანდობა
T: 44