false accusation - ложное обвинение
false note - фальшивая нота
false shame - ложный стыд
false pride - ложная гордость; ложное самолюбие
false pains - мед. ложные /предварительные/ схватки (при родах)
to take a false step - сделать неверный шаг; совершить ошибку
to be in a false position - оказаться в ложном /неловком/ положении
to give /to put/ a false colour on smth. - искажать что-л., представлять что-л. в ложном свете
to give a false impression - создать неправильное впечатление
the news has proved false - сообщение оказалось неверным
false tears - притворные /≅ «крокодиловы»/ слёзы
false to the core - лживый /фальшивый/ насквозь
to be false to smb.'s trust - обмануть чьё-л. доверие
to be false to smb. - обманывать кого-л., быть неверным кому-л.
false coin - фальшивая монета
false hair - фальшивые /накладные/ волосы, парик
false teeth - искусственные /вставные/ зубы
false jewelry - фальшивые драгоценности
false pillars - декоративные колонны
false window - глухое окно; декоративное окно
false prophet - лжепророк
false timbering - горн. временное крепление
false keel - мор. фальшкиль
false imprisonment - незаконное лишение (кого-л.) свободы
♢
(to sail) under false colours - а) (плыть) под чужим флагом; б) выдавать себя за другогоto play smb. false - а) обмануть кого-л.; б) предать кого-л.
his memory played him false - память подвела его
his wife played him false - жена ему изменяла
The gossip about her later proved to be entirely false.
This claim is simply false.
Their claim was patently false.
The law can punish knowingly false statements.
Lagos is the capital of Nigeria.True or false?
Ella's enthusiasm rang false.
Helen's voice sounded slightly false.
1. лжец, обманщик
2. подделка; фальшивка
2. {fɔ:ls} a1. ложный, неверный; ошибочный
~ accusation - ложное обвинение
~ note - фальшивая нота
~ shame - ложный стыд
~ pride - ложная гордость; ложное самолюбие
~ pains - мед. ложные /предварительные/ схватки (при родах)
to take a ~ step - сделать неверный шаг; совершить ошибку
to be in a ~ position - оказаться в ложном /неловком/ положении
to give /to put/ a ~ colour on smth. - искажать что-л., представлять что-л. в ложном свете
to give a ~ impression - создать неправильное впечатление
the news has proved ~ - сообщение оказалось неверным
2. фальшивый, неискренний, притворный; вероломный, лживый
~ tears - притворные /≅ «крокодиловы»/ слёзы
~ to the core - лживый /фальшивый/ насквозь
to be ~ to smb.'s trust - обмануть чьё-л. доверие
to be ~ to smb. - обманывать кого-л., быть неверным кому-л.
3. поддельный, фальшивый
~ coin - фальшивая монета
~ hair - фальшивые /накладные/ волосы, парик
~ teeth - искусственные /вставные/ зубы
~ jewelry - фальшивые драгоценности
~ pillars - декоративные колонны
~ window - глухое окно; декоративное окно
~ prophet - лжепророк
4. тех. дополнительный, вспомогательный (об элементах конструкции); временный
~ timbering - горн. временное крепление
~ keel - мор. фальшкиль
5. юр. неправомерный, противозаконный
~ imprisonment - незаконное лишение (кого-л.) свободы
♢ (to sail) under ~ colours - а) (плыть) под чужим флагом; б) выдавать себя за другого
3. {fɔ:ls} advобманным путём; коварно
to play smb. ~ - а) обмануть кого-л.; б) предать кого-л.
his memory played him ~ - память подвела его
his wife played him ~ - жена ему изменяла