родился в 1864 г.) - выдающийся ученый. Из дворян Саратовской губернии. Учился в 4-й московской гимназии. Еще на гимназической скамье начал изучать по рукописям памятники древнерусской письменности и написал две статьи, появившиеся в 1882 г. в *Archiv fur slavische Philologie* (*Zur Kritik der altrussischen Text*, том V, и *Zur Textkritik des Codex Sviatoslavi vom J. 1073*, том VI). В 1883 г. Ш. поступил в Московский университет на историко-филологический факультет. Во время пребывания в университете, в том же *Archiv* он напечатал, в 1883 г., свой первый труд по истории русского языка, содержавший замечания на диссертацию А.И. Соболевского и указание на значение примет древнерусских памятников для исследования древнерусских наречий и определения местности памятника (*Beitrage zum russisch. Grammatik*, том VII). В 1884 г. в академических *Исследованиях по русскому языку* (том I) появились его *Исследования о языке новгородских грамот XIII и XIV веков*, замечательные по точности и строгости примененного автором метода. Окончив курс, Ш. был оставлен при университете. В 1890 г. Ш., по выдержании магистерского экзамена, сделался приват-доцентом. В это время им прочитан систематический курс по истории русского языка, вышедший в литографированном издании. В 1891 г. Ш. был назначен земским начальником, но недолго оставался в этой должности. В 1893 - 1894 гг. в *Русском Филологическом Вестнике* были напечатаны его *Исследования в области русской фонетики*. Ш. представил эту работу в 1894 г. для соискания степени магистра, но историко-филологический факультет присудил ему высшую степень: доктора русского языка и словесности. В 1894 г. Ш. выбран адъюнктом отделения русского языка и словесности Академии Наук; в настоящее время он состоит ординарным академиком и управляющим русским отделением академической библиотеки. В 1903 г. Ш. явился одним из деятельнейших инициаторов предварительного съезда славянистов и выработал программу *Славянской энциклопедии*. В области историко-литературной внимание Ш. привлекли летописи, патерик и хронограф. Его исследования коренным образом меняют наши представления об этих памятников. Сюда относятся: *Несколько слов о нестеровском житии Феодосия* (*Известия отделения русского языка и словесности*, том I, книга I и в *Сборнике отделения*, том 64); *Киево-печерский патерик и печерская летопись* (*Известия*, том II, книга 3); *Киево-печерский патерик и житие Антония* (*Журнал Министерства Народного Просвещения*, 1898); *К вопросу о происхождении хронографа* (*Сборник*, том 77); *Путешествия Мисюря-Мунехина и хронограф* (*Известия*, VI, I); *Исходная точка летосчисления Повести временных лет*; *Хронология древнейших русских летописных сводов*; *Древнейшая редакция Повести временных лет* (*Журнал Министерства Народного Просвещения*, 1897); *О начальном киевском летописном своде* (*Чтения в Обществе Истории и Древностей*, 1897); *Симеоновская летопись XVI века и Троицкая начала XIV века* (*Известия*, V). Щ. Лингвистические труды Ш. Уже в первых работах Ш., содержащих ряд поправок к изданиям древнерусских текстов, заметны самостоятельные взгляды на разные спорные вопросы исторической фонетики русского языка. В *Beitrage zur russischen Grammatik* высказан ряд ценных замечаний, особенно по классификации и характеристике древнерусских рукописей по местностям. Результаты своих занятий рукописями автору удалось вскоре дополнить и проверить наблюдениями над живыми северо-великорусскими говорами, благодаря поездке в Олонецкую губернию, где он обратил особое внимание на произношение современных рефлексов древнего п. В университете сильное влияние на научное развитие Ш. оказали курсы по общему и сравнительному языкознанию Ф.Ф. Фортунатова , давшие ему строгий лингвистический метод, редкий у наших специалистов-историков языка. Работа о языке новгородских грамот XIII - XIV веков содержит в себе много нового и ценного по исторической фонетике великорусского наречия, а в приложении к ней дано образцовое вторичное издание рассматриваемых в нем грамот, впервые напечатанных, но не достаточно точно, в *Собрании государственных грамот и договоров* графа Румянцева. Занявшись вопросом о русском ударении, Ш. увидел необходимость расширить свои наблюдения и уяснить себе отношение русской акцентуации к сербохорватской и общеславянской. Результатом этих занятий явилась большая статья: *К истории сербско-хорватских ударений* (*Русский Филологический Вестник*, 1888), первая в ряду многих капитальных работ Ш., посвященных славянской и русской акцентологии, для которой так много сделал и его университетский учитель, Ф.Ф. Фортунатов. За ней последовала вторая такая же статья (там же, 1890). Обе статьи содержат ряд весьма ценных и новых наблюдений и выводов в области не только сербской, но и общеславянской акцентологии. Интересны и важны также проводимые в них параллели с русскими диалектическими разновидностями акцентуаций. Занятия сербской акцентуацией привели Ш. к изучению сочинений Юрия Крижанича (снабженных знаками ударений), вопрос об издании которых он поднял в московском обществе истории и древностей. Благодаря его стараниям, приступили к изданию, но дело затормозилось вследствие отъезда или смерти некоторых членов, составленного Ш. с этой целью кружка молодых московских ученых. Плодом изучения сочинений Крижанича явились новые исследования Ш. об ударении у Крижанича (*Русский Филологический Вестник*, 1895). К 1890 г. относится сделанный Ш. (вместе с В.Н. Щепкиным ) перевод известного руководства старославянской грамматики профессора Лескина, к которому он присовокупил собственные дополнения о фонетических особенностях и формах склонения в языке Остромирова евангелия. *Исследования в области русской фонетики* (1893) посвящены одному из самых сложных вопросов русской исторической фонетики (переход общеславянского краткого е в о, рядом с сохранением общеславянского долгого е) и богаты глубокими и новыми наблюдениями и выводами. Касаясь, кроме указанного выше главного содержания, целого ряда других темных вопросов древнерусской фонетики, диссертация Ш. является одним из капитальнейших трудов последнего времени в области истории русского языка. К 1894 г. относится статья: *К вопросу об образовании русских наречий* (*Русский Филологический Вестник*, № 3), впоследствии расширенная и переработанная автором (*К вопросу об образовании русских наречий и русских народностей*, в *Журнале Министерства Народного Просвещения*, 1899, апрель) и заключающая ряд интересных и свежих мыслей относительно первичной и современной группировок русских говоров, сложившихся под влиянием разных исторических условий. Появление Ш. в составе отделения русского языка и словесности Императорской Академии Наук совпадает с возобновлением печатного органа отделения - *Известий отделения русского языка и словесности и т. д.*, издававшегося когда-то под редакцией И.И. Срезневского . Не довольствуясь участием в издании, в качестве одного из редакторов, Ш. становится одним из деятельнейших сотрудников *Известий*, редкая книжка которых не заключает в себе какой-нибудь его работы. Так, в первом же томе *Известий* (1896) напечатаны: составленные им прекрасные программы для собирания особенностей северно- и южно-великорусских говоров (книга 1 и 3) и богатое собрание *Материалов для изучения великорусских говоров*, извлеченных им из поступивших в академию ответов на разосланные программы (книги 2, 3 и 4). Там же напечатана Ш. статья: *К истории звуков русского языка. Смягченные согласные. Глава I. Эпоха общеславянская. Глава II. Эпоха общерусская* (книга 4), содержащая несколько ценных соображений о палатализации согласных в русском и славянских языках вообще. В следующем 1897 г., кроме продолжения *Материалов для изучения великорусских говоров* (книги 1 и 2), Ш. напечатал лишь ряд критических отзывов (об *Опыте русской диалектологии* Соболевского, юбилейный сборник (...), в честь Корша , ярославском областном словаре Якушкина и т. д.). В том же году им выпущен первый выпуск II тома нового академического словаря русского языка, перешедшего под его главную редакцию после смерти Я.К. Грота и принявшего в его руках совсем иной вид, по богатству и полноте материала и научности издания. В 1898 г., кроме нового выпуска словаря русского языка, выходящего с тех пор регулярно по одному выпуску в год, Ш. напечатал в *Известиях* новую статью по славянской акцентологии, примыкающую к прежним его трудам в этой области: *К истории ударений в славянских языках* (том III, книга 1), а также продолжение *Материалов для изучения великорусских говоров* (книга 1 и 2), которые находим и в 1 книге IV тома *Известий* (1899). После некоторого промежутка в лингвистической деятельности Ш., объясняющегося временным увлечением его некоторыми историко-литературными вопросами (о составе древнерусских летописей), он снова возвращается к своим исследованиям в области исторической фонетики русского и славянских языков, озаглавленным *К истории звуков русского языка*. Кроме вопроса *об общеславянском а* (*Известия*, том VI, 1901, книга 4), в этой серии трудов особенно внимание его привлекает вопрос о русском полногласии (*Известия*, том VII, 1902, книга 2), в связь с которым он приводит ряд в высшей степени интересных фонетических явлений русского и других славянских языков, впервые им отмеченных и собранных под именем *третьего полногласия* (*Первое и второе полногласие. Сочетания с краткими плавными. Замена долгих плавных слоговыми и 3-е полногласие* (*Известия*, том VII, 1902, книги 2 и 3, и том VIII, 1903, книга 1). Если гипотеза, выставленная здесь Ш. для объяснения этих явлений, и может при дальнейшей проверке ее оказаться неосновательной, то все же исследователям данного вопроса долго еще придется считаться с ней, и во всяком случае на них будет лежать обязанность так или иначе объяснить замечательную последовательность и повторяемость отмеченных Ш. фактов. К 1903 же году относится довольно обширная работа о *Русском и словенском акании* (в *Сборнике статей в честь Ф.Ф. Фортунатова*, стр. 1 - 92), представляющая интересную попытку сравнения двух аналогичных явлений русской и словенской фонетики. Несмотря на свои молодые годы (ему нет еще и 40 лет), Ш. занимает в настоящее время одно из самых первых мест в ряду наших специалистов по истории русского и славянских языков, по глубине знаний, оригинальности и самостоятельности взглядов и обилию научных работ первостепенного значения. В настоящем Словаре Ш. поместил статьи о Повести временных лет и о Русском языке. С. Б-ч. См. также статьи: Антоний (имя святых русских) ; Аскольд и Дир ; Буслаев Федор Иванович ; Бычков Афанасий Федорович ; Владимир Святославич (древнее Владимер) ; Иловайский Дмитрий Иванович ; Кривичи ; Ламанский Владимир Иванович ; Мал ; Малуша (по летописи дочь Малка Любчанина) ; Миллер Всеволод Федорович ; Мунехин Михаил Григорьевич (Мисюрь) ; Никон (преподобный) ; Олег ; Ольга (святая, в крещении Елена) ; Россия, разд. История русской литературы ; Россия, разд. История русской литературы (библиография) ; Россия, разд. Источники русской истории и русская историография ; Россия, разд. Русский язык и сравнительное языкознание ; Россия, разд. Славистика ; Срезневский Измаил Иванович ; Тихомиров Иван Александрович ; Ульянов Георгий Георгиевич ; Феодосий Грек ; Фортунатов Филипп Федорович .