Значение слова "AVOIR BON PIED BON ŒIL" найдено в 1 источнике

AVOIR BON PIED BON ŒIL

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
разг. 1) быть еще здоровым, крепким, полным сил; хорошо сохраниться C'est vrai mais, nonobstant, j'aimerais mieux que vous vous tiriez des flûtes ... N'ayez crainte, ils auront du fil à retordre s'ils se frottent à votre serviteur ... J'ai encore bon pied, bon œil ... (A. Goron, Les Antres de Paris.) — Ваша правда, но все же я предпочитаю, чтобы вы смотали удочки ... Не бойтесь, им придется попотеть, если они пойдут наперекор вашему покорному слуге ... я еще прочно держусь на ногах ... ... L'oisiveté est mauvaise conseillère ... Quand on a bon pied, bon œil, on se lasse de bayer aux mouches et on emploie son activité comme on peut. (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — ... Безделье плохой советчик ... Когда человек здоров и крепок, ему надоедает сидеть сложа руки, и он находит себе занятие в чем только может. ... j'ai bon pied, bon œil, bonne santé. J'espère vivre encore assez pour savoir dans quel chemin vous mettez les pieds. (H. de Balzac, La Rambouilleuse.) — ... у меня зоркий глаз, отличное здоровье. Я надеюсь еще прожить достаточно долго, чтобы проследить, по какой дорожке вы направите свои стопы. 2) смотреть в оба, быть начеку bon pied, bon œil!
T: 35