Значение слова "КЛОПЧИЧ (KLOPČIČ) МИЛЕ" найдено в 1 источнике

КЛОПЧИЧ (KLOPČIČ) МИЛЕ

найдено в "Українській літературній енциклопедії"

КЛО́ПЧИЧ (Klopčič) Миле

• КЛОПЧИЧ (Klopčič) Миле

(16.XI 1905, Л'Опіталь, Франція — 19.III 1984, Любляна)

- словен. поет, літературознавець, перекладач, чл.кор. Словен. академії наук і мистецтв (з 1978). Брав участь у робітн. і комуністич. русі, переслідувався владою. Учасник нар.-визв. боротьби в Югославії проти нім.-фашист. загарбників. Першу зб. "Палаючі кайдани" (1924) присвятив В. І. Леніну. Автор зб. "Прості вірші" (1934), драми "Мати" (1943). Уклав і видав антологію "Вірші наших бійців" (кн. 1 — 2, 1944 — 45). Активний перекладач російської поезії (М. Лермонтов, І. Крилов, М. Горький, О. Блок, К. Чуковський та ін.). Упорядник, автор вступних статей, приміток та більшості перекладів 6-томного видання Вибраних творів О. Пушкіна (1949 — 67). Перекладав твори Г. Гейне, видав збірники світової поезії — "Недоглянутий кущ" (1952), "Вірші та переклади" (1968). Підтримував творчі стосунки з українськими поетами і вченими, зокрема з М. Рильським, А. Малишком, Г. Вервесом та ін. М. Рильський згадує К. у ст. "Подорож по Югославії" (див. Рильський М. "Вечірні розмови". К., 1964, с. 145). Окр. вірші К перекл І. Ющук (зб. "Поезія", 1968, № 3). ■ Літ.: Рыжова М. И. Миле Клопчич — переводчик и популяризатор русской литературы. "Русская литература", 1983, № 3.Л. Д. Канцедал.


T: 26