Значение слова "ZÜCHTIGEN" найдено в 5 источниках

ZÜCHTIGEN

найдено в "Universal-Lexicon"
züchtigen: übersetzung

vermöbeln (umgangssprachlich); verdreschen (umgangssprachlich); verkloppen (umgangssprachlich); versohlen (umgangssprachlich); schlagen; verprügeln; verwichsen (umgangssprachlich); verhauen (umgangssprachlich); disziplinieren; bestrafen (für); strafen

* * *

züch|ti|gen [ts̮ʏçtɪgn̩] <tr.; hat (geh.):
durch Schläge hart strafen:
er hatte seinen Sohn mit dem Stock gezüchtigt.

* * *

zụ̈ch|ti|gen 〈V.tr.; hat〉 jmdn. \züchtigen durch Schlagen bestrafen [<mhd. zühtegen;züchtig]

* * *

zụ̈ch|ti|gen <sw. V.; hat [mhd. zühtegen, zu Zucht] (geh.):
durch Schlagen hart bestrafen:
früher wurden Schüler noch mit dem Stock gezüchtigt.

* * *

zụ̈ch|ti|gen <sw. V.; hat [mhd. zühtegen, zu ↑Zucht] (geh.): durch Schlagen hart bestrafen: Kinder mit einem Stock z.; Ü Alle hoffen sie, Napoleon werde diese Überhebung z. (geh.; streng ahnden) und Fouché entlassen (St. Zweig, Fouché 140).


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
züchtigen: übersetzung

züchtigen, castigare (züchtigen mit der Absicht zu bessern, z.B. verberibus). – punire (strafen, um den Übeltäter für seine Vergehen leiden [2799] zu lassen). – sumere de alqo supplicium (mit harter Leibesstrafe belegen, um für ein Vergehen leiden zu lassen, z.B. virgis).



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


züchtigen vt устарев.

подвергать телесному наказанию, наказывать



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vt
наказывать; библ. карать
j-n mit der Peitsche züchtigen — пороть кого-л.


найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch gesetz"
züchtigen: translation

züchtigen v punish physically


T: 29