Значение слова "НЕ ВО ГНЕВ(НЕ В ОСУД) БУДЬ СКАЗАНО" найдено в 2 источниках

НЕ ВО ГНЕВ(НЕ В ОСУД) БУДЬ СКАЗАНО

найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона"
(не в обиду)
Не во гнев твоей милости, не в зазор твоей чести.
Ср. Но все ж дозволь, в таком опасном деле,
Тебе не в гнев, ему не в осужденье,
Спросить тебя: чем отвечаешь ты?
Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 2.
Ср. Ты, говорят, не во гнев будь сказано... — сказал... кузнец, — и я веду об этом речь не для того, чтобы тебе нанести какую обиду, — приходишься немного сродни черту.
Гоголь. Ночь перед Рождеством.
Ср. Человек я по природе робкий, иной раз, не во гнев вам будь сказано, и подступиться к вам не смеешь.
Писемский.Леший. 2.
Ср. Я звал тебя, коль не во гнев,
Чтоб помогла ты мне поднять мою вязанку.
Крылов. Крестьянин и Смерть.
Ср. В каждом доме здесь из окон,
Скажем Ницце не во гнев,
Вьется длинный рыжий локон,
Льется кошачий напев.
Целый день себе мяучат
Миссы до/-поту лица,
А все горла не приучат
Не фальшивить до конца.
Кн. П.А. Вяземский. Ницца.
Ср. Darum keine Feindschaft nicht.
Ср. Dadrum keene Feindschaft nicht.
L. Angely. Das Fest der Handwerker.
Ср. Salvo jure nostrae veterie amicitiae.
Не в ущерб нашей старой дружбе.
Cic. Fam. 13, 77, 1.
Ср. Absit invidia verbo.
Liv. 9, 19, 15.
Ср. Pace tua dixerim.
Terent.
См. с позволения сказать.


найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона (ориг. орф.)"
Не во гнѣвъ (не въ осудъ) будь сказано (не въ обиду).
Не во гнѣвъ твоей милости, не въ зазоръ твоей чести.
Ср. Но все-жъ дозволь, въ такомъ опасномъ дѣлѣ,
Тебѣ не въ гнѣвъ, ему не въ осужденье,
Спросить тебя: чѣмъ отвѣчаешь ты?
Гр. А. Толстой. Смерть Іоанна Грознаго. 2.
Ср. Ты, говорятъ, не во гнѣвъ будь сказано... сказалъ... кузнецъ, — и я веду объ этомъ рѣчь не для того, чтобы тебѣ нанести какую обиду, — приходишься немного съ родни чорту.
Гоголь. Ночь передъ Рождествомъ.
Ср. Человѣкъ я по природѣ робкій, иной разъ, не во гнѣвъ вамъ будь сказано, и подступиться къ вамъ не смѣешь.
Писемскій.Лѣшій. 2.
Ср. Я звалъ тебя, коль не во гнѣвъ,
Чтобъ помогла ты мнѣ поднять мою вязанку.
Крыловъ. Крестьянинъ и Смерть.
Ср. Въ каждомъ домѣ здѣсь изъ оконъ,
Скажемъ Ниццѣ не во гнѣвъ,
Вьется длинный рыжій локонъ,
Льется кошачій напѣвъ.
Цѣлый день себѣ мяучатъ
Миссы до̀-поту лица,
А все горла не пріучатъ
Не фальшивить до конца.
Кн. П. А. Вяземскій. Ницца.
Ср. Darum keine Feindschaft nicht.
Ср. Dadrum keene Feindschaft nicht.
L. Angely. Das Fest der Handwerker.
Ср. Salvo jure nostrae veteris amicitiae.
Пер. Не въ ущербъ нашей старой дружбѣ.
Cic. Fam. 13, 77, 1.
Ср. Absit invidia verbo.
Liv. 9, 19, 15.
Ср. Pace tua dixerim.
Terent.
См. С позволения сказать.


T: 38