Значение слова "BE AROUND" найдено в 10 источниках

BE AROUND

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
находиться поблизости
наличествовать в большом количестве
быть популярным
иметь сексуальный опыт


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ʹbi:əʹraʋnd] phr v
1. = be about 1
2. = be about 2
3. разг. активно работать, функционировать и занимать заметное положение (в какой-л. области)

he's been around the sports commentating scene for a good many years - много лет он был одним из ведущих спортивных комментаторов

this singer will be around for a few years yet - этот певец ещё несколько лет будет пользоваться популярностью

4. 1) заходить, приходить (к кому-л.), навещать (кого-л.)

I'll be around by nine - я приду к девяти

2) быть, сидеть у кого-л. в гостях
5. разг. обыкн. в perf быть искушённым, умудрённым в житейских делах; быть опытным в вопросах секса

he's been around - ≅ он тёртый калач

that's a girl that's been around - ≅ эта девица видала виды



найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ʹbi:əʹraʋnd} phr v

1. = be about 1

2. = be about 2

3. разг. активно работать, функционировать и занимать заметное положение (в какой-л. области)

he's been around the sports commentating scene for a good many years - много лет он был одним из ведущих спортивных комментаторов

this singer will ~ for a few years yet - этот певец ещё несколько лет будет пользоваться популярностью

4. 1) заходить, приходить (к кому-л.), навещать (кого-л.)

I'll ~ by nine - я приду к девяти

2) быть, сидеть у кого-л. в гостях

5. разг. обыкн. в perf быть искушённым, умудрённым в житейских делах; быть опытным в вопросах секса

he's been around - ≅ он тёртый калач

that's a girl that's been around - ≅ эта девица видала виды



найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1) находиться поблизости Jim is around somewhere, if you'd like to wait. — Джим где-то поблизости. Подождите, если хотите. Will you be around this time next year? — Вы приедете сюда на следующий год? Syn: be about 3) 2) наличествовать в большом количестве Do dress warmly, there are a lot of colds around just now. — Одевайтесь тепло, сейчас кругом много простудных заболеваний. Motorists are being warned that there is thick mist around in the hills. — Мотоциклистов предупреждают, что над холмами сейчас лежит густой туман. 3) быть популярным The singer you mentioned is still around, though not so well-known now. — Исполнитель, о котором вы говорили, все еще популярен, хотя он не так хорошо известен сейчас. That song has been around for many years. — Эта песня много лет была популярной. 4) иметь сексуальный опыт You can see that she's a woman of the world - she's been around! — Вот увидишь, она светская женщина, и притом умудренная опытом.
найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
be around
[ʹbi:əʹraʋnd] phr v
1. = be about 1
2. = be about 2
3. разг. активно работать, функционировать и занимать заметное положение (в какой-л. области)
he‘s been around the sports commentating scene for a good many years - много лет он был одним из ведущих спортивных комментаторов
this singer will ~ for a few years yet - этот певец ещё несколько лет будет пользоваться популярностью
4. 1) заходить, приходить (к кому-л.), навещать (кого-л.)
I‘ll ~ by nine - я приду к девяти
2) быть, сидеть у кого-л. в гостях
5. разг. обыкн. в perf быть искушённым, умудрённым в житейских делах; быть опытным в вопросах секса
he‘s been around - ≅ он тёртый калач
that‘s a girl that‘s been around - ≅ эта девица видала виды



найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
phrvi infml 1) The Beatles are going to be around, at least as individual performers, for a few years yet — Битлз не сойдут со сцены, по крайней мере, как индивидуальные исполнители, еще несколько лет He's been around the sports commentating scene for a good many years — Он многие годы выступал в роли спортивного комментатора This word has been around since Shakespeare — Это слово бытует в английском языке со времен Шекспира It's been around for ages — Это далеко не ново He's been around here for ages — Он здесь сшивается с незапамятных времен 2) If you want me I'll be around — Если я понадоблюсь, то я здесь
найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
be around phrvi infml 1. The Beatles are going to be around, at least as individual performers, for a few years yet Битлз не сойдут со сцены, по крайней мере, как индивидуальные исполнители, еще несколько лет He's been around the sports commentating scene for a good many years Он многие годы выступал в роли спортивного комментатора This word has been around since Shakespeare Это слово бытует в английском языке со времен Шекспира It's been around for ages Это далеко не ново He's been around here for ages Он здесь ошивается с незапамятных времен 2. If you want me I'll be around Если я понадоблюсь, то я здесь
найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
be around а) находиться поблизости Jim is around somewhere, if you'd liketo wail. Will You be around this time next year? б) наличествовать в большомколичестве Do dress warmly, there are a lot of colds around just now.Motorists are being warned that there is thick mist around in the hills. в)быть популярным The singer You mentioned is still around, though not sowell-known now. that song has been around for many years. г) иметь сексуальныйопыт You can see that she's a woman of the world - she's been around!

найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
находиться поблизости наличествовать в большом количестве быть популярным иметь сексуальный опыт
найдено в "Англо-русском словаре идиом"
1. находиться поблизости, рядом, в окрестностях; 2. быть популярным
T: 70