Значение слова "GELEISE" найдено в 4 источниках

GELEISE

найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
n -s, =
1) (рельсовая) колея; рельсовый путь, железнодорожный путь
2) перен. путь, колея
auf ein falsches Geleise geraten — пойти по неправильному пути, оступиться
die Angelegenheit auf rechte Geleise schieben — уладить дело
auf ein totes Geleise schieben — завести в тупик
auf dem toten Geleise sein — зайти в тупик
j-n aus dem Geleise bringen — выбить кого-л. из (привычной) колеи
aus dem Geleisegeworfen werden — быть выбитым из колеи
aus dem Geleise kommen ( treten ) — выбиться из колеи; сбиться с (верного) пути
aus dem gewohnten Geleise kommen — выбиться из привычной колеи
im Geleise bleiben ( sein ) — придерживаться (своего) курса ( пути )
im alten Geleise bleiben — остаться по-старому; погрязнуть в рутине
es geht alles im alten Geleise fort — всё остаётся по-старому
sich in ausgefahrenen Geleisen bewegen — идти по проторённому пути
etw.ins Geleise bringen — привести в порядок что-л., уладить дело
wieder ins Geleise kommen — войти в (свою) колею, наладиться; ср. тж. Gleis


найдено в "Universal-Lexicon"
Geleise: übersetzung

Ge|lei|se 〈n. 13
1. = Gleis
2. 〈fig.〉 Bahn, Lebensweg
3. Ordnung, tägl. Gewohnheit
● jmdn. aus dem \Geleise bringen; aus dem \Geleise geraten; eine Sache wieder ins \Geleise bringen

* * *

Ge|lei|se, das; -s, - [mhd. geleis(e) = (Rad)spur, Kollektivbildung zu: leis(e), ahd. (wagan)leisa = (Wagen)spur] (österr., schweiz., sonst veraltet):
Gleis.

* * *

Ge|lei|se, das; -s, - [mhd. geleis(e) = Radspur, Kollektivbildung zu: leis(e), ahd. (wagan)leisa = (Wagen)spur] (österr., schweiz., sonst geh.): Gleis: Im Tunnel unter den -n gab es eine Gedenktafel (Fels, Sünden 75).


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Geleise n -s, = уст. см. Gleis



найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
Geleise: übersetzung

Geleise, orbĭta. – Uneig., wieder ins G. kommen, in viam redire; in suam rationem reverti.



T: 30