Значение слова "НИ В ЗУБ ТОЛКНУТЬ" найдено в 2 источниках

НИ В ЗУБ ТОЛКНУТЬ

найдено в "Словаре синонимов"
ни в зуб толкнуть прил., кол-во синонимов: 17 • аза в глаза не знает (16) • невежественный (53) • ни аза не знает (16) • ни аза не понимает (16) • ни бе, ни ме, ни кукареку не знает (18) • ни бе, ни ме, ни кукареку не понимает (18) • ни бельмеса не знает (16) • ни бельмеса не понимает (16) • ни бум-бум (20) • ни бум-бум не знает (16) • ни бум-бум не понимает (16) • ни в зуб ногой (27) • ни уха, ни рыла (22) • ни уха, ни рыла не смыслит (18) • понимает как свинья в апельсинах (17) • смотрит в книгу, а видит фигу (17) • смыслит как свинья в апельсинах (17) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: аза в глаза не знает, невежественный, ни аза не знает, ни аза не понимает, ни бе ни ме ни кукареку не знает, ни бе ни ме ни кукареку не понимает, ни бельмеса не знает, ни бельмеса не понимает, ни бум-бум, ни бум-бум не знает, ни бум-бум не понимает, ни в зуб ногой, ни уха ни рыла, ни уха ни рыла не смыслит, понимает как свинья в апельсинах, смотрит в книгу, а видит фигу, смыслит как свинья в апельсинах
найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
НИ В ЗУБ НОГОЙ (в чём, по чему; НИ В ЗУБ (ТОЛКНУТЬ) all highly coll
[PrepP; these forms only ; predic; subj: human; fixed WO]
=====
one knows, understands etc absolutely nothing (about sth.):
- в Y-e X ни в зуб ногой•• X doesn't know beans (the first thing, a damn thing) about Y;
- Y is a closed book to X.
     ♦ "Книжный язык он, может, и знал, но настоящий, народный - ни в зуб" (Трифонов 2). "He may know the literary language, but he doesn't know a damn thing about the language that real people speak" (2a)
     ♦ [Кречинский:] Помилуйте, Петр Константиныч! Да что вы его спрашиваете? Ведь он только по полям с собаками ездит; ведь он по хозяйству ни в зуб толкнуть... (Сухово-Кобылин 2). [К.:] For heaven's sake, Piotr Konstantinych, why ask him about such things. He never goes near a field except with his hunting dogs. Farming is a closed book to him (2a).

Синонимы:
аза в глаза не знает, невежественный, ни аза не знает, ни аза не понимает, ни бе ни ме ни кукареку не знает, ни бе ни ме ни кукареку не понимает, ни бельмеса не знает, ни бельмеса не понимает, ни бум-бум, ни бум-бум не знает, ни бум-бум не понимает, ни в зуб ногой, ни уха ни рыла, ни уха ни рыла не смыслит, понимает как свинья в апельсинах, смотрит в книгу, а видит фигу, смыслит как свинья в апельсинах



T: 43