Значение слова "FIDDLE" найдено в 31 источнике

FIDDLE

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[`fɪdl]
скрипка
скрипач; весельчак
сетка, ограждающие планки и т. п.
мошенничество, надувательство
вздор, чепуха
играть на скрипке
вертеть в руках, играть
мошенничать, совершать махинации
тратить, растрачивать


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
1. [ʹfıdl] n
1. разг.
1) скрипка
2) струнный инструмент
2. шотл.
1) скрипач
2) весельчак, шутник, душа общества
3. сл. ордер на арест
4. 1) сл. обман
2) разг. (мелкое) мошенничество
5. мор. сетка на столе (чтобы вещи не падали во время качки)
6. с.-х. волокуша
7. в грам. знач. междометия ерунда!, вздор!

a face as long as a fiddle - мрачное лицо

to play first fiddle - играть первую скрипку, занимать ведущее /руководящее/ положение; задавать тон

to play second fiddle - занимать второстепенное положение

to play third fiddle - играть незначительную роль

(to be) (as) fit /амер. fine/ as a fiddle - (быть) в добром здравии или в хорошем настроении

to hang up one's fiddle - оставить работу, уйти на покой; выйти в отставку

to hang up one's fiddle anywhere - редк. осваиваться в любой обстановке

to hang up one's fiddle when one comes home - ≅ быть весёлым на людях и нудным дома

there is many a good tune played on an old fiddle - посл. ≅ старый конь борозды не испортит

2. [ʹfıdl] v
1.разг. играть на скрипке; «пиликать»
2. вертеть в руках, играть (чем-л.)

he fiddled with the pipe until he broke it - он вертел в руках трубку до тех пор, пока не сломал её

don't fiddle with the device! - не трогай прибор!

3. разг.
1) обманывать
2) надувать; мошенничать
4. амер. разг. тратить попусту; растрачивать (время, деньги)

to fiddle while Rome burns - ≅ заниматься пустяками перед лицом серьёзной опасности


найдено в "Financial and business terms"
fiddle: translation

fiddle fid‧dle [ˈfɪdl] verb [transitive]
informal to give false information about something in order to avoid paying money, or to get extra money:

• It would be naive to think that staff never fiddle their expenses.

• Auditors ensure that employers or directors have not been fiddling the books.

— fiddle noun [countable] :

• an alleged insurance fiddle

* * *

Ⅰ.
fiddle UK US /ˈfɪdl/ verb INFORMAL
[T] to change figures dishonestly, often in order to get more money: fiddle your overtime/expenses »

The report criticised officers who fiddled their overtime and tax inspectors who received tax-free bonuses.

[I] to change something very slightly: fiddle with sth »

If you fiddle with the figures in the investment column, you should be able to get your budget to balance.

fiddle the books — Cf.fiddle the books
Ⅱ.
fiddle UK US /ˈfɪdl/ noun [C] INFORMAL
something dishonest that is done in order to get money: tax/expenses/insurance fiddle »

A year later, he changed the rule, on the grounds that it was being used as a tax fiddle.

on the fiddle — Cf. on the fiddle
play second fiddle to sb/sth — Cf. play second fiddle to sth


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


1. {ʹfıdl} n

1. разг.

1) скрипка

2) струнный инструмент

2. шотл.

1) скрипач

2) весельчак, шутник, душа общества

3. сл. ордер на арест

4. 1) сл. обман

2) разг. (мелкое) мошенничество

5. мор. сетка на столе (чтобы вещи не падали во время качки)

6. с.-х. волокуша

7. в грам. знач. междометия ерунда!, вздор!

a face as long as a ~ - мрачное лицо

to play first ~ - играть первую скрипку, занимать ведущее /руководящее/ положение; задавать тон

to play second ~ - занимать второстепенное положение

to play third ~ - играть незначительную роль

(to be) (as) fit /амер. fine/ as a ~ - (быть) в добром здравии или в хорошем настроении

to hang up one's ~ - оставить работу, уйти на покой; выйти в отставку

to hang up one's ~ anywhere - редк. осваиваться в любой обстановке

to hang up one's ~ when one comes home - ≅ быть весёлым на людях и нудным дома

there is many a good tune played on an old ~ - посл. ≅ старый конь борозды не испортит

2. {ʹfıdl} v

1. разг. играть на скрипке; «пиликать»

2. вертеть в руках, играть (чем-л.)

he ~d with the pipe until he broke it - он вертел в руках трубку до тех пор, пока не сломал её

don't ~ with the device! - не трогай прибор!

3. разг.

1) обманывать

2) надувать; мошенничать

4. амер. разг. тратить попусту; растрачивать (время, деньги)

to ~ while Rome burns - ≅ заниматься пустяками перед лицом серьёзной опасности



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
fiddle [ˊfɪdl]
1. n
1) разг. скри́пка;

to play first fiddle игра́ть пе́рвую скри́пку; занима́ть руководя́щее положе́ние

;

to play second fiddle игра́ть втору́ю скри́пку; занима́ть второстепе́нное положе́ние

2) разг. надува́тельство
3) мор. се́тка на столе́ (чтобы вещи не падали во время качки)
4) сл. торго́вля из-под полы́
5) сл. щекота́ние; зуд

a face as long as a fiddle мра́чное лицо́

2. v
1) игра́ть на скри́пке
2) верте́ть в рука́х, игра́ть (withчем-л.)
3) сл. соверша́ть махина́ции (с документами и т.п.)
4) сл. торгова́ть из-под полы́
fiddle about безде́льничать; шата́ться без де́ла;
fiddle away прома́тывать, расточа́ть, растра́чивать


T: 54