слетать в Москву - 飞往莫斯科一趟
слетать в магазин - 到商店里跑一趟
лист слетел с дерева - 一片叶子从树上飞下来了
слететь с лошади - 从马上 掉下来
бабочка слетела с цветка - 蝴蝶 从花上飞走了
он слетел с должности из-за халатности - 他由于疏忽失去了职务
слета́ть на вертолёте за врачо́м — helikopterle gidip doktor getirmek
слета́й на по́чту за ма́рками — bir koşu postaneye gidip pul al getir
бума́ги слете́ли со стола́ — kağıtlar masa üstünden uçtu
слете́ть (вниз) по ле́стнице — merdiveni uçar gibi inmek
ра́достная улы́бка сра́зу слете́ла с его́ лица́ — yüzündeki sevinçli gülümseme birden silindi
1) voler vi
слетать в Москву — aller vi (ê.) à Moscou en avion
2) (сбегать за чем-либо, за кем-либо) разг. courir chercher qch, qn
слетать в магазин — faire un saut jusqu'au magasin
IIсм. слететь
сов.
1) volar (непр.) vi (y volver); efectuar un vuelo (de ida y vuelta)
2) разг. (очень быстро сбегать, съездить за чем-либо) correr a buscar (y volver); ir en volandas (en volanderas)
II несов.
см. слететь
2. skoczyć, polecieć;
3. zlatywać, sfruwać;
4. odlatywać;
5. opuszczać, odchodzić;
6. spuszczać się w dół;
7. zlatywać, spadać;
8. wylatywać;
9. wyrywać się;