Значение слова "МАРШАК, САМУИЛ ЯКОВЛЕВИЧ" найдено в 5 источниках

МАРШАК, САМУИЛ ЯКОВЛЕВИЧ

найдено в "Большой биографической энциклопедии"

[1887—] — современный детский писатель. В печати выступил в 1907 с лирическими стихами и переводами Блека, Вордсворта и английских народных баллад. После Октябрьского переворота был одним из организаторов первого детского театра в СССР — "Детского городка" в Краснодаре. Работая в ленинградском "Театре юных зрителей", совместно с Е. Васильевой издал сборник пьес "Театр для детей".

Первая детская книга М. — "Детки в клетке" — была выпущена в 1923" Затем от перевода и переработки английских народных песен ("Дом, который построил Джек") М. переходит к разработке производственных трудовых тем ("Почта", "Вчера и сегодня", "Пожар", "Как рубанок сделал рубанок") и затем: к показу нашего социалистического строительства и борьбы человека со стихиями ("Отряд", "Война с Днепром", "Доска соревнования"). Наряду с этим М. работает и над веселой книгой ("Багаж", "Пудель", "Прогулка на осле" и т. д.).

Тематический охват М. так, обр. чрезвычайно широк. Особенностью его творчества является многообразие композиции, стиховых жанров и приемов в разработке отдельной темы. С одинаковым мастерством дает он и загадку, к-рую широко использует как литературный прием для детей ("Загадки" М.; вступления к некоторым произведениям — "Почта", "Отряд" и т. д.), и анекдот, построенный на самом примитивном комизме положений, в ритме, размере и интонациях народных английских песен ("Пудель", "Багаж"), и пионерский лагерь, целиком идущий в ударном ритме лагерной жизни:

"Что там за прохожий

Идет по мостовой,

Что за краснокожий

С голой головой?

...................

Занял

Всю дорогу.

Топает,

Как слон.

Слышите,

Как много

У него имен?"

Дальше показ Днепростроя — "Война с Днепром" и "Доска соревнования", где труд — "дело чести, доблести, геройства", где "каждый подвиг и успех пример для всех".И наряду со всем этим почти стихотворение в прозе — "Усатый полосатый" — для самых маленьких детей.

Особенно много М. работает над веселой книгой для детей, разрешая сложнейшую проблему веселой детской книги вообще и дошкольной в частности. Не злоупотребляя внешними признаками и комическими положениями, М. умеет извлечь комизм из характерного в явлении. Он широко при этом использует и языковые средства и интонационную сторону речи самих ребят. Этот учет специфических особенностей детской речи, особая музыкальная звучность и ритмическая выразительность характерны для веселой книжки Маршака.

В трактовке взятой темы М., учитывая ограниченный и раздробленный опыт детей, не вполне выработанную еще способность к обобщениям, конкретность детского мышления и эмоциональность их, выделяет и заостряет те моменты, которые особенно привлекают детей. Этот учет возраста и возрастных особенностей, уменье развернуть произведение интересно, но просто, четко, с хорошей скупостью слова — также характерны для Маршака как детского писателя.

Не ограничивая свою работу текстом, М. участвует и в работе художника над оформлением книги — отсюда органическое соединение графики: и текста, характерное для книг М. и абсолютно необходимое в дошкольной книге. Работая в детской литературе как писатель, М. одновременно ведет и большую редакторскую работу: в течение многих лет состоит редактором и консультантом детского сектора Огиза, а затем "Молодой гвардии".

Библиография

: I. Детки в клетке, II., "Радуга", 1923 (8 изд.); Пожар, П., "Радуга", 1923 (9 изд.); О глупом мышонке, П., "Синяя птица", 1923 (5 изд.); Дом, который построил Джек, Л., Гиз, 1924 (3 изд.); Радуга, М. — Л., "Радуга", 1926 (1 изд.); Багаж, Харьков, 1927 (5 изд.); Котята, Л., Гиз, 1927 (2 изд.); Как рубанок сделал рубанок, Л., "Радуга", 1927 (3 изд.); Почта. Л., "Радуга", 1927 (7 изд.); Раз, два и готово, Л., Гиз, 1927 (2 изд.); Три зверолова, Л., Гиз, 1927 (2 изд.); Мастер, Л., Гиз, 1927 (1 изд.); Петрушка-иностранец, Л., "Радуга", 1927 (4 изд.); Два кота, Л., "Радуга", 1928 (1 изд.); Кривоносый, Л., Гиз, 1928 (1 изд.); Отряд, Л., Гиз, 1928 (3 изд.); Синие загадки — красные разгадки, Л., Гиз, 1928. (3 изд.); Фома и Ерема, Л., Гиз, 1928 (2 изд.); Цирк, Л., Гиз, 1928 (2 изд.); Ящик рассказчик, Л., Гиз, 1928 (3 изд.); Веселый час, М. — Л., 1929 (1 изд.); Загадки — разгадки, Л., Гиз, 1929 (2 изд.); Вот какой; рассеянный, Л., Гиз, 1930 (4 изд.); Загадки Маршака,, М., Гиз, 1930 (3 изд.); Перчатки, Л., Гиз, 1930 (1 изд.); Усатый полосатый, Л., Гиз, 1930 (2 изд.); Мастер — ломастер, Л., Гиз, 1930 (3 изд.); Прогулка на осле, Л., Гиз, 1930 (2 изд.); Мачты и крылья, Л. — М., "Радуга", 1931 (1 изд.); Война с Днепром, М., "Молодая гвардия", 1931 (1 изд.); 40 норд—50 вест (перев. стихов Киплинга), М., Гиз, 1931 (1 изд.); Доска соревнования, М. — Л., 1931 (1 изд.); Вчера и сегодня (4 изд.); Книжка про книжки (4 изд.); Король и пастух (1 изд.); Мороженое (3 изд.); Приключения стола и стула (2 изд.); Пудель (4 изд.); Семь чудес (2 изд.); Театр для детей (соавтор Е. Васильева,—2 изд.); Чудеса, (1 изд.). Большинство книг Маршака переведено на языки нацменьшинств. Имеются перев.: на нем. яз. — "Война с Днепром", "Доска соревнования", "Багаж"; на голландск. яз. — "Багаж", "Цирк", "Мороженое"; на англ. яз. — "Доска соревнования" и т. д.

II. Бухштаб Б., Поэзия Маршака, "Книга детям", 1931, янв.; Его же, Стихи для детей, Критпч. сборник "Детская литература", под ред. А. В. Луначарского, ГИХЛ, Москва — Ленинград, 1931, стр. 111—118; Бармин А., Веселая книжка, там же, стр. 75—77; Караваева А., О книгах С. Маршака, "На литературном посту", 1931, № 24; см. другие рецензии: "Смена", 1931, 15 ноября; "Комсомольская правда", 1932, 3 дек.

Н. Шер.

{Лит. энц.}

Маршак,

Самуил Яковлевич

Род. 1887, ум. 1964. Поэт, переводчик, критик. Автор стихов, сказок, пьес для детей ("Двенадцать месяцев" и др.). Переводил Р. Бернса, сонеты У. Шекспира и др. Автор мемуаров "В начале жизни" (1960). Четырежды лауреат Государственной премии СССР (1942, 1946, 1949, 1951).



найдено в "Педагогическом терминологическом словаре"
(1887-1964)
   — поэт, драматург, переводчик, теоретик и критик детской литературы, театра. В 1918 включился в педагогический эксперимент, проводившийся по концепции С.Т. Шацкого в детской колонии под Петрозаводском. В 1920 в Краснодаре организовал и возглавил "Детский уголок" - комплекс детских учреждений (школа, библиотека, детские кружки), включавший и один из первых в стране театров для детей, писал для него пьесы-сказки, в т.ч. "Кошкин дом", "Теремок". С 1922 жил в Петрограде (Ленинграде). Вместе с учёным-фольклористом О.И. Капицей руководил Студией детских писателей в Институте дошкольного образования Наркомпроса, организовал (1923) детский журнал "Воробей" (в 1924-25 - "Новый Робинзон"). Был одним из руководителей первого крупного специализированного издательства детской литературы - Детгиза.
   С именем М. связан расцвет детской литературы в 20-30-х гг. В 20-х гг. М. создал первые стихотворные книжки для самых маленьких, в 30-х гг. - сатирические произведения для детей, пьесы и пр. Литературно-педагогическая деятельность М. получила теоретическое осмысление в его докладе "О большой литературе для маленьких" на 1-м Всесоюзном съезде советских писателей (1934), многочисленных выступлениях и статьях. Искусство детской поэзии М. рассматривал не как прикладную отрасль "большой" литературы, а в одном ряду с ней. Произведения М. для детей были отмечены Гос. премией СССР (1946, 1951), Ленинской премией (1963).
   (Бим-Бад Б.М. Педагогический энциклопедический словарь. — М., 2002. С. 380-381)
   Ч33(2)7-8
   Ч426.21,6(2)317-8Маршак


найдено в "Великой Отечественной войне. Большой биографической энциклопедии"
(22.10.1887–4.7.1964), поэт, 4-кратный лауреат Сталинской премий (1942, 1946, 1949, 1951). Сын заводского мастера. Начал писать стихи в детстве, пользовался поддержкой и покровительством критика В. Стасова. Печататься начал в 1907, когда вышел сб. «Сиониды», посвященный еврейской и сионистской тематике. Учился в Лондонском ун-те. В 1911 в качестве корреспондента «Всеобщей газеты» ездил в Палестину. В 1914 вернулся в Россию, публиковал переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В 1920 в Екатеринодаре создал один из первых в России детских театров. В 1923 вышли его первые книги со стихами для детей («Дом, к-рый построил Джек», «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке» и др.). С 1922 руководил студией детских писателей в Ин-те дошкольного образования Наркомата просвещения. Автор детских сказок («Двенадцать месяцев», «Горя бояться – счастья не видать», «Умные вещи» и др.), сатирического памфлета «Мистер Твистер» и др. В 1942 был включен в состав ЕАК, активно участвовал в сборе средств на воен. цели. В годы Вел. Отеч. войны работал в жанре сатиры, автор текстов ко многим плакатам Кукрыниксов в «Окнах ТАСС». После разгона ЕАК и ареста его членов фамилия М. неоднократно всплывала на допросах, однако сам он преследованиям не подвергся. Автор классических переводов сонетов У. Шекспира, песен и баллад Р. Бернса, стихов У. Блейка, У. Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. Милна и др. Переводил также стихи Мао Цзэдуна. Жена (с 13.1.1912) – Софья Михайловна Мильвидская.
найдено в "Российских журналистах 1000 ориентирах профессионального мастерства"
(1887-1964) Поэт, драматург, переводчик. Учился в Лондонском ун-те (1912-14). Печатался с 1907, сотрудничал в петерб. и провинциальных периодических изд-ях. С 1917 работал в учреждениях народного образования в Екатеринодаре. В 1922 переехал в Петроград, зав. лит.-репертуарной частью ТЮЗа. Один из зачинателей сов. детской лит-ры. С 1923 ред. детского ж. «Воробей» (в 1924-25 «Новый Робинзон»). В 1924-37 рук. детским отд. Госиздата в Ленинграде. С 1938 жил и работал в Москве. Сб-ки стихов для детей («Детки в клетке», 1923; «Дом, который построил Джек», 1924; «Багаж», 1926; «Почта», 1927; «Вот какой рассеянный», 1930; «Мистер Твистер», 1933; «Рассказ о неизвестном герое», 1938 «Разноцветная книга», 1947; «Веселое путешествие от А до Я», 1953 и др.), пьесы для детей («Кошкин дом, 1922; «Двенадцать месяцев», 1943; «Умные вещи», 1940 и др.), филос. лирика (сб. «Избранная лирика», 1962), сатирич. стихи. Автор биогр. повести «В начале жизни» (1961). Переводы песен и баллад Р.Бернса, сонетов У.Шекспира, стихов У.Блейка, Р.Киплинга и др. Лауреат Ст. (1942, 1946, 1949, 1951) и Лен. (1963) пр.
найдено в "Иллюстрированном энциклопедическом словаре"
Самуил Яковлевич (1887 - 1964), русский поэт, переводчик. Стихи ("Багаж", "Вот какой рассеянный"; книга "Детки в клетке", 1923), сказки, пьесы ("Кошкин дом", 1922; "Двенадцать месяцев", 1943) для детей. Переводы Р. Бернса, сонетов У. Шекспира. Философические миниатюры (книга "Избранная лирика", 1962). Книга воспоминаний "В начале жизни" (1960).
T: 30